90: UO北斗EMサイト総合

2018年10月14日 (日)

北斗EMイベント:収穫祭の悪魔は2018年10月14日(日)22:00~

北斗EMサイト 収穫祭の悪魔

詳細はリンク先をご覧ください

・・・・・・・・・・

収穫祭の悪魔

みなさんお久しぶりです。
ハートウッドで占い師をしている???よ。

唐突で申し訳ないのだけど
このままでは世界に災いが訪れるの!
手遅れになる前にみんなで力を合わせて災いを吹き飛ばしましょう!

*************************************************************
◆開催日時:2018年10月14日(日) 22時00分~
◆集合場所:ヘイブン 銀行前(T)

*************************************************************

注意事項:
◆ 当日はチャットチャンネル “Hokuto EM event” へお入りください。
◆ 予期せぬ出来事が発生するかも知れません!貴重品はなるべく持ち込まないよう、お願いします。
◆ 以下に該当の場合、あるいはEMが問題ありと判断した場合はコールのうえ、
  イベント中止の措置を取らせていただく場合があります。
  - イベント進行の妨害、かく乱行為。
  - EM、あるいはほかのプレーヤーに対する侮辱的発言、またはそれに準ずる行為。
◆ 皆さんのイベントです。マナーを守って楽しく参加しましょう!

| | コメント (0)

2018年9月29日 (土)

北斗EMイベント:Edward傭兵団シリーズ第六弾:復活する魔女レポート

2018年9月27日に行われた北斗EMイベント:Edward傭兵団シリーズ第六弾:復活する魔女レポートです。

*すべてのレポートにおいて、地形や障害物・状況等により、ログはすべてではありません。
*会話の流れによって、ログが前後している箇所があります。
*ストーリー展開を楽しむ程度のレポートとしてお読みいただければ幸いです。
*完璧なイベントログをお求めの方は、ほかのサイトさまをご覧ください。
*プレイヤー名はすべて“冒険者”とひとくくりにしています。

また繰り返される呪文や発言は省略したものがあります。

・・・・・・・・・・・・・・

冒険者: お、きたか  おひさーーー
冒険者: きたきた
冒険者: お
冒険者: こんばんはー
冒険者: こんばらまぁ^^
冒険者: こんばんはー
冒険者: こばくまー
冒険者: ./こんばんは

20180927_235658199_1

Edward the Mercenary leader: 我こそは大死一番・死中求活・万死一生・起死回生のEdward Giefreat傭兵団長である!

冒険者: (ながい)

Fogo the Mercenary chief: ずいぶん言葉がシビアになってきましたな・・・

冒険者: また長口上が・・・

Edward the Mercenary leader: 皆の者、今回もよくぞ集まってくれた! 心から感謝を表するぞ!

Fogo the Mercenary chief: ちょっと待った!

Edward the Mercenary leader: ん?

Fogo the Mercenary chief: みんな、団長のこと覚えておりんすか?
Fogo the Mercenary chief: お忘れになった方はパパより怖いお仕置きでありんす

冒険者: もちろんー
冒険者: あい^^
冒険者: もちろーん
冒険者: おりんすよ

20180927_235658199_2

Edward the Mercenary leader: *なまりがいつもと違う!?*

冒険者: おいらんみたい

Edward the Mercenary leader: どうしたんだFogo君、何か悪い物でも食べたのかね?

Fogo the Mercenary chief: いやぁ、冗談の一つも言わないとあずましくないっしょや

Edward the Mercenary leader: ・・・ま、いいか

冒険者: あずましい・・

Fogo the Mercenary chief: ほんで、今回の任務は何ですか?

Edward the Mercenary leader: うむ、実は前回Gremia Bandorに殺されたMetabonnuさんの件だが

Fogo the Mercenary chief: ああ、あれは本当に気の毒でしたね

Edward the Mercenary leader: 実は、念のためMetabonnuさんの遺体を調べたのだが
Edward the Mercenary leader: どういうわけか、遺体の中から卵を見つけたのだ

冒険者: 何も悪い事してなかったのにな…

Fogo the Mercenary chief: 卵!?なんやねんそれ!

冒険者: おお

Edward the Mercenary leader: 気になって色々調べてみたのだが、
Edward the Mercenary leader: どうやら何らかの儀式によって、その卵から魔女を復活させることができるらしいのだ! ああ、あ

Fogo the Mercenary chief: ほんまかいな!?

Edward the Mercenary leader: ああ、あくまで文献で調べた程度なのだが、試してみる価値はある

Fogo the Mercenary chief: それで、Metabonnuさんを復活させるというわけですね?

Edward the Mercenary leader: うむ、私のせいで無関係のMetabonnuさんを巻き込んでしまったからな
Edward the Mercenary leader: 何とかして生き返らせてあげたいのだ

Fogo the Mercenary chief: わかりました! それで、その儀式とは?
Fogo the Mercenary chief: Resurrectionで復活したりして

冒険者: 魔女と言えばグリゼルダか
冒険者: あ

冒険者: !?
冒険者: Σ【・ω・ノ】ノ

Fogo the Mercenary chief: ん?・・・

Edward the Mercenary leader: ・・・

20180927_235658199_3

冒険者: い いま なんかでたよ
冒険者: !?
冒険者: 何だ今の…?
冒険者: なんかでてきたお
冒険者: ナンカミエタ
冒険者: ほそぼんぬ

20180927_235658199_4

Fogo the Mercenary chief: なんや今の?消えてもうた・・・

Edward the Mercenary leader: 今のは幻覚であろう

冒険者: ?ついてた

Edward the Mercenary leader: それで肝心の儀式だが

Fogo the Mercenary chief: 幻覚です

Edward the Mercenary leader: 実は私もやり方までは知らない。だが

冒険者: *目ごしごし*

Edward the Mercenary leader: 孤島に住む、Metemeteという司祭がその儀式のやり方を知っているそうなのだ

冒険者: グリゼルダなら知ってそう

Fogo the Mercenary chief: なるほど、ではその司祭に会いにいくわけですね

冒険者: む

Edward the Mercenary leader: その通り! それでは今から孤島にゲートを出すが
Edward the Mercenary leader: その前にチャットチャンネルに入っておこう

冒険者: 孤島とな
冒険者: メテメテ

Edward the Mercenary leader: Hokuto EM Eventである!
Edward the Mercenary leader: 準備は良いかな?

<30066734>冒険者: OKOK
冒険者: おーー

Edward the Mercenary leader: 準備は良いかな?

冒険者: はーい

Edward the Mercenary leader: 準備は良いかな?

冒険者: おk
冒険者: おーーーって!
冒険者: ok!

Fogo the Mercenary chief: Okよ!

Edward the Mercenary leader: いざ出陣!

冒険者: ごーごーーー
冒険者: れっつらごー
冒険者: おー

20180927_235658199_5

Fogo the Mercenary chief: エイエイオー!

Fogo the Mercenary chief: どこだここ

冒険者: 一般家庭?
冒険者: ホワイトマーブル島か
冒険者: 孤島ぽくないぞ
冒険者: koko?
冒険者: クラシックハウスもいいよね…

Fogo the Mercenary chief: 城がある

冒険者: ああね大きな島なのか
冒険者: 民家がw
冒険者: らんちすさんち

Edward the Mercenary leader: こっちだ

冒険者: うちの近所かい
冒険者: モンスターに縁のない島だな
冒険者: セールスお断り
冒険者: Grim Reaper?
冒険者: 看板が・・・

Edward the Mercenary leader: 入ってみよう

Fogo the Mercenary chief: ちょっと下がってね

冒険者: あると思ったんだよー
冒険者: ここで懺悔して下さいって、看板に書いてあった

Fogo the Mercenary chief: 隊長が見えないよー

Edward the Mercenary leader: 下がりたまえ

冒険者: 神父さんか何かかな?

Fogo the Mercenary chief: ちょっと下がってね

冒険者: プリースト
冒険者: めてめて

20180927_235658199_6

Edward the Mercenary leader: 失礼ですけども・・・Metemeteさんですか?

Metemete the Priest: とんでもねぇ、わしはMetemeteだよ

Fogo the Mercenary chief: お、見つけた!

Edward the Mercenary leader: 実は、お伺いしたことがあって会いにきました

Metemete the Priest: ふむふむ、なんだね?

冒険者: へんな名前だね

Edward the Mercenary leader: 死んだ魔女を復活させる方法を知りたいのです。あなたなら知ってると聞きました

Metemete the Priest: うんうん、知っているとも

Fogo the Mercenary chief: おおぉ!

Metemete the Priest: そのためにはMetemete's mandrakeという、キラキラ光るマンドレイクが必要だ

冒険者: serifu mietenai desu
冒険者: 0......0hj0

Fogo the Mercenary chief: なぜあなたの名前が?

Metemete the Priest: わしが最初に見つけたからだ!最初に見た時はゾクゾクしたもんだよ

冒険者: あなたの万ドレイク・・・・
冒険者: なら入手は簡単ぽいな

Fogo the Mercenary chief: ふむふむ

Edward the Mercenary leader: そのマンドレイクをどうすれば?

Metemete the Priest: 魔女の死体の一部にスリスリとこすりつけて、マントラをブツブツと唱えればいいのだ

冒険者: もっとかっこいい名前がよかったね

Edward the Mercenary leader: なるほど、ありがとうございます

Metemete the Priest: で、そのマンドレイクはどこで手に入るんですか?

冒険者: おむおむ

Fogo the Mercenary chief: で、そのマンドレイクはどこで手に入るんですか?

Metemete the Priest: 貴重なマンドレイクのありかを、わしがホイホイ教えるとでも?

冒険者: む

Edward the Mercenary leader: 何か条件が必要ですか?

Metemete the Priest: 教えてやる代わりに、わしの分も取ってきてくれ!わしはもうヨボヨボなんでな

冒険者: 誰か助けて!!

Fogo the Mercenary chief: それってつまり・・・入手が大変ということですか?

Metemete the Priest: そりゃあもう! わしが自分で取った時もタジタジでヒィヒィ言ったもんだわい

冒険者: それならお安い御用だ
冒険者: それって何年前?

Edward the Mercenary leader: 何があるんですか・・・?

20180927_235658199_7

Metemete the Priest: 今から教える洞窟に生えてるんだがな、そこは非常にジメジメしてて

Fogo the Mercenary chief: なんかよくわからない・・・

Metemete the Priest: 要するに番人がいて、侵入者をバッタバッタと蹴散らしてるわけだ

Edward the Mercenary leader: 洞窟ですか

Metemete the Priest: そこには目をランランと光らせたテフテフがウジャウジャいるのだよ

冒険者: うええ・・・
冒険者: てふてふ

Edward the Mercenary leader: テフテフ?

冒険者: えええ…
冒険者: ちょうちょか
冒険者: てふてふって
冒険者: ちょうちょ?
冒険者: ちょうちょはキケン

Edward the Mercenary leader: 一筋縄ではいかないということか。。。

Metemete the Priest: 番人を倒すとゲートが出るから、入ってみるとよい。お楽しみはそこからだ

冒険者: てふてふ・・・
冒険者: まさかドリームレイス…?ああ、チョウチョか

Fogo the Mercenary chief: こわこわやん!

Metemete the Priest: 手に入れられずにオメオメと戻ってくるなよ? まぁ頑張りや

Edward the Mercenary leader: わかりました、行ってきます。

Fogo the Mercenary chief: おおきに~

Edward the Mercenary leader: それじゃ、教えてもらった洞窟へゲートを出すぞ

冒険者: おー
冒険者: どきどき

Fogo the Mercenary chief: 団長頑張れ!

Edward the Mercenary leader: ちょっと待ってくれ

Fogo the Mercenary chief: 団長は今ルーンを探しています

冒険者: はーい
冒険者: w

Edward the Mercenary leader: 場所が違うようだ・・・

冒険者: ジメジメした洞窟・・・どこだろ?
冒険者: w
冒険者: ぬ

Fogo the Mercenary chief: 団長
Fogo the Mercenary chief: 見てきます!

冒険者: いてらー
冒険者: housou jiko?
冒険者: 一人でダイジョブかな…?
冒険者: お
冒険者: は
冒険者: でー

20180927_235658199_8

<45466779>冒険者: やばい、怖そうなとこだ…
冒険者: はるどるーんじゃん
冒険者: なんちゅーちょころにw
<45466779>冒険者: ここはハルドゥン…?
冒険者: なるほど

Fogo the Mercenary chief: この祭壇怪しいっすね
Fogo the Mercenary chief: 多分この祭壇でボスを出すと
Fogo the Mercenary chief: いいに違いない!

<45466779>冒険者: 湧きをクリアするとゲートが出るのかな?

<66342272>Fogo the Mercenary chief: みなさん、団結してこの祭壇から番人を呼び出しましょう

Fogo the Mercenary chief: みなさん、番人を呼び出すために戦いましょう
Fogo the Mercenary chief: みなさん、番人を呼び出すために戦いましょう

怪物のあまりに醜い姿と腐臭に、気力を維持できなくなってしまった。

Fogo the Mercenary chief: みなさん、番人を呼び出すために戦いましょう
<66342272>Fogo the Mercenary chief: みなさん、番人を呼び出すために戦いましょう
<66342272>Fogo the Mercenary chief: 順調にロウソクが増えていますよ

20180927_235658199_9

Edward the Mercenary leader: おそらく、ここで番人を倒せばゲートがでるのだろう

Fogo the Mercenary chief: そうですね!
Fogo the Mercenary chief: 間違いないですね

Fogo the Mercenary chief: みなさん、番人を呼び出すために戦いましょう

<66342272>Fogo the Mercenary chief: 順調にロウソクが増えていますよ

Fogo the Mercenary chief: 順調にロウソクが増えていますよ

<44193502>Edward the Mercenary leader: みんな頑張るんだ

Fogo the Mercenary chief: 戦にいってきます!
Fogo the Mercenary chief: みなさん、番人を呼び出すために戦いましょう

<66342272>Fogo the Mercenary chief: 順調にロウソクが増えていますよ

<44193502>Edward the Mercenary leader: もう一息だ!

<66342272>Fogo the Mercenary chief: みなさん、もうすぐ番人が出てきそうですよ
Fogo the Mercenary chief: みなさん、もうすぐ番人が出てきそうですよ

20180927_235658199_10

Khal Ankur: Khal Ankurの力を思い知るがいい!
Khal Ankur: Found: sm_ai
Khal Ankur: Found: sm_bleed
Khal Ankur: Found: bandageai
Khal Ankur: Found: sm_chlorophyllblast
Khal Ankur: Found: sm_armor_ignore
Khal Ankur: Found: sm_ai
Khal Ankur: Found: sm_bleed
Khal Ankur: Found: bandageai
Khal Ankur: Found: sm_armor_ignore
Khal Ankur: Found: sm_repel
Khal Ankur: Found: sm_ai
Khal Ankur: Found: sm_frenziedwhirlwind
Khal Ankur: Found: sm_graspingclaw
Khal Ankur: Found: sm_ai
Khal Ankur: Found: sm_bleed
Khal Ankur: Found: bandageai
Khal Ankur: Found: sm_armor_ignore
Khal Ankur: Found: sm_lightningfist
Khal Ankur: Found: ai_paladin

<66342272>Fogo the Mercenary chief: 番人がでました

Khal Ankur: 自分の利益のためだけにペットを犠牲にするつもりかい? 彼らに野生の力を取り戻させてやろうじゃないか!
Khal Ankur: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *

20180927_235658199_11

<66342272>Fogo the Mercenary chief: 番人がでました
<45466779>冒険者: やっつけたか

<44193502>Edward the Mercenary leader: 瞬殺・・・

Fogo the Mercenary chief: 祭壇の周りはあけておいてくださいね

<61132074>冒険者: まぁこれだけいればw
<17944106>冒険者: 黄色化する前に殺せそうな勢いだった・・・
<61132074>冒険者: 黄色前に半分なってたねぇ

Fogo the Mercenary chief: 祭壇の周りはあけておいてくださいね

<44193502>Edward the Mercenary leader: みんな、もうすぐゲートが出ると思うから入るんだ!

Fogo the Mercenary chief: みなさん荷物は回収できましたか?
Fogo the Mercenary chief: この先も

冒険者: でっかいゴリラみたく、途中で黄色ネーム化するのか
冒険者: おー

20180927_235658199_12
Fogo the Mercenary chief: こんな感じで戦闘が続くと思われます
Fogo the Mercenary chief: 準備はいいですか?

冒険者: ごーごー
冒険者: @@

Fogo the Mercenary chief: そろそろゲートが出てきそうですよ

Edward the Mercenary leader: うむ

Fogo the Mercenary chief: でました!

冒険者: でた
冒険者: ウワア

20180927_235658199_13

<45466779>冒険者: やばい、チョゥチョの群れ
冒険者: ここから先は進まないよ?

Fogo the Mercenary chief: みなさん モンスターを退治しましょう

<66342272>Fogo the Mercenary chief: みなさん、力を合わせてテフテフを倒しましょう

<45466779>冒険者: 何が湧いてるんだ?瞬殺された…

You are dead.

<33547425>冒険者: これは無理じゃ…

体力がどんどん奪われていくのを感じる!
体力の流出は止まりました。

<66342272>Fogo the Mercenary chief: みなさん、力を合わせてテフテフを倒しましょう

<11721328>冒険者: これは、じごく

<45466779>冒険者: よく分からん内に死んじゃう…
<34800014>冒険者: いきかえれない
<8657122>冒険者: 狭いですからね。避けられない
<14092746>冒険者: これは生き帰っていいのかどうかw
<34800014>冒険者: ちゃんといきかえらせてほしい
<34397883>冒険者: レスキルの嵐だな…
<45466779>冒険者: 生き返ってもレスキルされるだけだわ…

20180927_235658199_14

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフはかなり減ってきました

<39483337>冒険者: これはひどいw
<38184220>冒険者: TEFU TEFU !!
<25121613>冒険者: ひどいいべんとw
<33547425>冒険者: これはどうしたらいいんだろう…
<14092746>冒険者: 生き返らずに待つのが良さげw
<34397883>冒険者: 死体もわからなくなった
<43491233>冒険者: 狭いところでこれはひどいな
<25121613>冒険者: 死体がわからん

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフはあと数匹のようです
<66342272>Fogo the Mercenary chief: 岩山に引っかかっているテフテフは少し凶暴そうなのでご注意

<45466779>冒険者: モンスちっこくてオブハンも出せないし、自動反撃できなきゃ何もできんな・・・
<34397883>冒険者: レスキルは萎えるなぁ^
<23881461>冒険者: ヒーラー設置がむしろ悪意に感じる...w
<33547425>冒険者: 銀行残高見るの怖いクマなぁ…
<45466779>冒険者: だいぶ落ち着いてきた

<44193502>Edward the Mercenary leader: 本当にもう少しだ!

<41833926>冒険者: 今って場所どこですか?
<15749362>冒険者: ここは地獄だ…
<43491233>冒険者: ぜんぜん少しじゃない・・
<45466779>冒険者: ブリ銀前にゲートがあれば潜って、北野神殿みたいなとこの中のゲートも潜って
<45466779>冒険者: ハルドゥンに出たら東の方の祭壇にゲートが出てれば、入った先のレスキル地獄・・・
冒険者: 包帯ください
冒険者: なんだこのゲートは
<25121613>冒険者:  保険代尽きる前に帰ったわtt

<44193502>Edward the Mercenary leader: 本当にもう少しだ!

<15749362>冒険者: このゲートはいったい
冒険者: 阿鼻叫喚・・・

<44193502>Edward the Mercenary leader: みんな頑張れ!

<45466779>冒険者: 東の恥にもヒーラー湧いた。ここらは比較的安全だ
<33547425>冒険者: 銀行残高が・・・・・・
<17944106>冒険者: ヘイブンに飛ばされた
<17944106>冒険者: 机Wクリしたらw
<15749362>冒険者: 壁の向こうと行き来移動できるゲートか
<6589585>冒険者: 回復してないかなぁ・・・
<40893270>冒険者: 自分のキャラ名に変化されるとちょっと恥ずかしい・・・

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ やっつけますので ゲート入って来た側へ避難してください

<17944106>冒険者: 迎えのゲートだしてもらえませんか
<15749362>冒険者: ありがとうー

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、体力ヤバイ方はゲートで避難を

冒険者: くまー
<45466779>冒険者: ここたぶんイルだから、PCにはゲート出せない

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、体力ヤバイ方はゲートで避難を
<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、体力ヤバイ方はゲートで避難を

<38548697>冒険者: 見えない壁があるのか上にいけない
<17944106>冒険者: カルダンからいくしかないのか
<45466779>冒険者: ゲートどこらへん?

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、体力ヤバイ方はゲートで避難を

<28747341>冒険者: 机クリックでヘイブンにとばされたー

<66342272>Fogo the Mercenary chief: 机クリックしないでくださいね

<17944106>冒険者: 先に言ってよw
冒険者: うちのこがんばれ
<34397883>冒険者: 保険代がやべぇ~
<43491233>冒険者: ほんとだよww
<28747341>冒険者: お迎えしてくれー
<45466779>冒険者: 真ん中の北の端にゲート出てるわ
冒険者: 保険代はもう だめだ

<18245532>冒険者: 上島竜兵かな?
<33547425>冒険者: 稼がなきゃ…
冒険者: 本物だった
<28747341>冒険者: ヘイブンに飛ばされた救済は?
冒険者: w

<66342272>Fogo the Mercenary chief: ヘイブンちょっとお待ちを

<17944106>冒険者: クエストしないとTカルダンはいれないし
<45466779>冒険者: ゲートの先は安全だ、地獄の西側
<25121613>冒険者: 今日のイベントはあかんな・・・
<17944106>冒険者: EMさんヘイブンに迎えゲートください

<44193502>Edward the Mercenary leader: 今、出しますので少々お待ちください。

冒険者: 矢がつきそうw
<17944106>冒険者: どうもです

<38361552>冒険者: だいぶ減ってきた

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、体力ヤバイ方はゲートで避難を
<66342272>Fogo the Mercenary chief: ヘイブンもう大丈夫ですか?

<28747341>冒険者: まだー ぎんこうまえにいますー
<14092746>冒険者: てふてふは青ネームなるのがなあ・・・
冒険者: いて
冒険者: くま
<38548697>冒険者: ああ真ん中のゲート通ると上にいけるのか・・・

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を

<38548697>冒険者: ずっと徒歩で行こうと必死になってた・・・

Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を
Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を
Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を
Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を
Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を
Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を

<14092746>冒険者: おーちょいだー

<28747341>冒険者: ヘイブン銀行前にげーとでたけどはいれないー

Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を
Fogo the Mercenary chief: テフテフ こちらで始末しますので、ゲートで避難を

冒険者: トーテムが空飛んでるぞ
<28747341>冒険者: 緑のゲートはいれなかったですよー

<66342272>Fogo the Mercenary chief: まだヘイブン?

冒険者: 倒したかな?
<28747341>冒険者: はい
冒険者: どれがてふてふか分からんw
冒険者: うむ・・
<28747341>冒険者: げーとでたけどはいれませんでした
冒険者: 化けられると何ともしがたい
<22607738>冒険者: 終わったか?
<28747341>冒険者: もどれたー
冒険者: 見分けつかんね
<45466779>冒険者: 今度こそ倒したか
冒険者: レスキル祭り
冒険者: マンドレイク採れた?

<66342272>Fogo the Mercenary chief: テフテフ始末で来たようなので 真ん中にお戻りください

冒険者: ぽいぽい
冒険者: ローブで鞄が重たかった
冒険者: すごいことに 実際はもっと…
冒険者: いやー死んだ死んだ
冒険者: ちんだちんだ・・・
冒険者: うん・・・
冒険者: クマも…残高が……もう… *ぶるぶる*

20180927_235658199_15

Fogo the Mercenary chief: みなさん
Fogo the Mercenary chief: 荷物回収大丈夫?

冒険者: 団長も手傷を負ったか…
冒険者: 保険代が大変なことに

Fogo the Mercenary chief: そろそろボスがやってくるよー

冒険者: え
冒険者: むしろ荷物が増えたよ!
冒険者: Σ
冒険者: こっからが本番か…

Fogo the Mercenary chief: 準備は大丈夫かな?

冒険者: @@
冒険者: え・・
冒険者: こわいなw
冒険者: 前のダンジョンの死体に装備残ったまま・・・

Fogo the Mercenary chief: くるよくるよ
Fogo the Mercenary chief: くるよくるよ
Fogo the Mercenary chief: くるよくるよ

Edward the Mercenary leader: みんな気をつけるんだぞ

冒険者: おー

Renegade Virtuebaneの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!

不協和音に全身を揺さぶられ、身体の反応が鈍くなってしまった。

20180927_235658199_16

Renegade Virtuebane: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
Renegade Virtuebane: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
Renegade Virtuebane: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *

不協和音に全身を揺さぶられ、身体の反応が鈍くなってしまった。
Renegade Virtuebaneの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!
Renegade Virtuebaneの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!

冒険者: たおしたか

Edward the Mercenary leader: 皆の者、無事か!?
Edward the Mercenary leader: 皆の者、無事か!?

冒険者: なんとかー
冒険者: *よれよれ*
冒険者: どうにかー・・・
冒険者: パパかな

Edward the Mercenary leader: ご苦労だった。見事にMetemete's mandrakeを手に入れたぞ!
Edward the Mercenary leader: それでは早速、Metabonnuの卵に使ってみよう

冒険者: 神父さんの分も?
冒険者: だ、だいじょぶかな・・・

Edward the Mercenary leader: これをこうして・・・すりすり

冒険者: ぜはー
冒険者: そっちか
冒険者: ウワア

20180927_235658199_17
20180927_235658199_18
Edward the Mercenary leader: ブツブツブツ

冒険者: thx
冒険者: 色が
冒険者: あれがマンドレイク・・・?

20180927_235658199_19

Fogo the Mercenary chief: 色が変わりましたぜ

20180927_235658199_20
20180927_235658199_21

冒険者: おお
冒険者: なんかやばそうな呪文が・・・
冒険者: 色がコロコロ ややや
冒険者: おお
冒険者: サンザンナ

Edward the Mercenary leader: おおお!?

冒険者: @@
冒険者: さんざんなって・・・
冒険者: メタボじゃない・・・
冒険者: ……だれ?

20180927_235658199_22
20180927_235658199_23
Fogo the Mercenary chief: でましたよ
Fogo the Mercenary chief: うまくいきました!?

Sanzanna the Great witch: グババババ。。。。

Edward the Mercenary leader: あの、もしもし?

20180927_235658199_24

冒険者: だ、だれ・・・?

Sanzanna the Great witch: 誰だテメエは!?!?!?

冒険者: こっちのセリフだ!

Edward the Mercenary leader: うわっ

Sanzanna the Great witch: なんか文句あるんか?

Fogo the Mercenary chief: !ひぃっ

Edward the Mercenary leader: いや、あの。。。

Sanzanna the Great witch: バギャアロ!

Fogo the Mercenary chief: なんか言葉遣い悪くなりました?

Sanzanna the Great witch: なんやワレ?

冒険者: おくちわるい

Fogo the Mercenary chief: わ、私は・・・

Sanzanna the Great witch: なにビビっとるねん

Edward the Mercenary leader: 落ち着いてください。我々は敵ではありません

冒険者: なんで今日方言多いんだ

Sanzanna the Great witch: さてはストーカーだな?オメー

Fogo the Mercenary chief: いや、それは全力で否定します!

Sanzanna the Great witch: バーーーーーーーーカ!!

冒険者: ありがとうございます

冒険者: もうめんどいから卵に戻そう

Edward the Mercenary leader: 我々は、Edward傭兵団の者です

Sanzanna the Great witch: 詳しい説明モルゲッソヨ

Edward the Mercenary leader: あの、Metabonnuさんですよね?

Sanzanna the Great witch: Metabonnuだあ?

Edward the Mercenary leader: 違うんですか?

Sanzanna the Great witch: バギャアロ、バギャアローーーー!!

20180927_235658199_25

Fogo the Mercenary chief: なんかもうメチャクチャ。。。

Sanzanna the Great witch: あのデブでバカのくそ姉と一緒にすんな!!

Fogo the Mercenary chief: 卵に戻そう

冒険者: む、妹なのか

Edward the Mercenary leader: 姉!?

冒険者: www

Fogo the Mercenary chief: 妹さんなんですか!?

Sanzanna the Great witch: そうだよ、あたしたちは元々双子だったんだ!

Edward the Mercenary leader: 双子!

Sanzanna the Great witch: それが、生まれる時にあたしは姉の体に吸収されちまったんだよ!

Fogo the Mercenary chief: そうだったんですか!

Sanzanna the Great witch: やっと外に出れたぜ、ふぅ

Edward the Mercenary leader: 我々は、あなたをお姉さんの卵から開放したんですよ

冒険者: だからあんなでぶちんだったのか・・・

Sanzanna the Great witch: えッ? マジ!? マジなの!?

Fogo the Mercenary chief: 司祭Metemeteの秘術を使ってね

Edward the Mercenary leader: いかにも本当だ

20180927_235658199_26
Sanzanna the Great witch: あの秘術を!?Edward傭兵団ハンパないって!!!!ありがとう!!!!

Fogo the Mercenary chief: 何この変わりよう!

Sanzanna the Great witch: やぁみんな!あたしはSanzannaっていうんだ。よろしくね♪

Edward the Mercenary leader: よろしく、Sanzannaさん

冒険者: t
冒険者: よ、よろー
冒険者: ♪までついて…
冒険者: ・・・・。
冒険者: (ピノコ的な…)

Fogo the Mercenary chief: よろしくです

Edward the Mercenary leader: ここで立ち話するのもなんだから、一旦町へ戻ろう

冒険者: おー
冒険者: 散々な目に会わされたからな

Edward the Mercenary leader: Fogo君、Sanzannaさんを傭兵団の本部に連れて行って、綺麗にしてあげなさい

Fogo the Mercenary chief: はい

冒険者: キレイにってことは 来たないってこと? 汚い

Edward the Mercenary leader: 洋服も綺麗なものを渡すように
Edward the Mercenary leader: それとMetemete's mandrakeを司祭に渡してきてくれ

冒険者: メタボンヌは復活させられないのかな…?

Fogo the Mercenary chief: かしこまりました
Fogo the Mercenary chief: では、お先に

冒険者: いてら
<35099955>冒険者: いべんとおわた?

Edward the Mercenary leader: 凄い変わりようであったな

冒険者: *なにがなにやら。*

Edward the Mercenary leader: 魔女とは実に恐ろしい。。。

<42165325>冒険者: 終わり
<45696196>冒険者: 今エンディング?

Edward the Mercenary leader: それじゃ、我々も戻るとするか

冒険者: まぁずっとタマゴの中だったんだし
冒険者: はーい
<35099955>冒険者2: 倒せたのか

冒険者: ありがとうございます

Edward the Mercenary leader: むっ

冒険者: またルーン失くした?

Edward the Mercenary leader: ちょっと待ってくれ

<45696196>冒険者: 全部は倒してないよw
冒険者: wwwwwww

Edward the Mercenary leader: おかわりだと!

冒険者: またかい
冒険者: え
冒険者: Σ【・ω・ノ】ノ
冒険者: そんなあああ・・・
冒険者: なんだとうw
冒険者: いらないいい
冒険者: おかわりいらないw
冒険者: 平日だというのに
冒険者: 団長やれや!
冒険者: クマー
冒険者: 誰がそんなこと・・
冒険者: レア倍増なら考え・・・
冒険者: ばうばう!
冒険者: わ、びっくりした
<35099955>冒険者2: まー様のイベントはどうもくさりプレイの気があるような・・・
冒険者: お
冒険者: ほっ・・・
冒険者: 綺麗なゲートだ
冒険者: か、かえろうか・・・
冒険者: かえれたー!
冒険者: くそう、おちた

Edward the Mercenary leader: 皆の者、揃ったかな?

冒険者: いやあ落ちた落ちた
冒険者: はーい
冒険者: む
冒険者: ありがとー
冒険者: 見違えたわ

Sanzanna the Great witch: テゥッテゥルー♪ Sanzannaなのです♪

冒険者: くまー

Edward the Mercenary leader: え?あっ、よろしく。。。

Sanzanna the Great witch: Edward団長、この度は姉の体(卵)から解放してくださってありがとうございます

Edward the Mercenary leader: 礼には及ばんよ
Edward the Mercenary leader: ところで君たち姉妹は、いったいどのような体の造りになっているのかね?

Sanzanna the Great witch: 乙女の秘密を聞くなんて野暮ですわよ

Edward the Mercenary leader: そ、それは失礼した。

20180927_235658199_27
冒険者: 卵にも衣装・・・

Sanzanna the Great witch: ところで団長はZagistraや自分の過去について調査されてるんですよね?

Edward the Mercenary leader: そうだが・・・なぜそれを知ってる?

Sanzanna the Great witch: 姉の体の一部だった時、会話を聞いていたんです

Edward the Mercenary leader: そうだったのか。いや、まさにその通りだが、情報が何もなくてね

Sanzanna the Great witch: 団長の過去を知る方法・・・一つだけありますよ?

Edward the Mercenary leader: なにっ!? それは本当か!?

冒険者: お

Sanzanna the Great witch: ええ、本当ですわ。知りたいですか?

Edward the Mercenary leader: なにっ!? それは本当か!?
Edward the Mercenary leader: ぜひぜひ! 頼む!

Sanzanna the Great witch: 一つだけ条件を聞いてくれるなら・・・教えて差し上げますわよ?

Edward the Mercenary leader: その条件とは?

Sanzanna the Great witch: あたしを傭兵団に入れて、副団長にして♪

Edward the Mercenary leader: ズコーーーーッ!

冒険者: わぁ…

Sanzanna the Great witch: あらあら、お嫌ですの?

Edward the Mercenary leader: いや、嫌ではないが・・・うーむ

冒険者: 副団長なら2人いてもいい

Sanzanna the Great witch: いっておきますけど、あたしの魔力は姉よりはるかに上ですわよ?

Edward the Mercenary leader: なにっ?

Sanzanna the Great witch: Fogo君よりも頭が良く、Merry殿よりも力が強いですわよ?

Edward the Mercenary leader: Fogo・・・君?
Edward the Mercenary leader: むむむ・・・!

Sanzanna the Great witch: いつあたしを雇うの? 今でしょ!

冒険者: 入れ替え

Edward the Mercenary leader: ・・・わかった。入団を認めよう

Sanzanna the Great witch: やったー♪

Edward the Mercenary leader: 但し、あくまで他の副団長と立場は並列だぞ。特別扱いはしない

冒険者: *ぱちぱち*

Sanzanna the Great witch: わかってますわ
Sanzanna the Great witch: みなさん

Edward the Mercenary leader: それじゃ、早速だが私の過去を知る方法について教えてくれ!

Sanzanna the Great witch: よろしくね

冒険者: こちらこそー

Sanzanna the Great witch: ええ、いいですわ

Edward the Mercenary leader: おおっ!

Sanzanna the Great witch: 団長の過去を知るには・・・

Edward the Mercenary leader: *ごくり。。。*

Sanzanna the Great witch: ・・

冒険者: チョコを食べる

Sanzanna the Great witch: ・・・

冒険者: *わくわく*

Edward the Mercenary leader: ・・・

Sanzanna the Great witch: 続きはWebで♪

20180927_235658199_28
Edward the Mercenary leader: ズコーーーーッ!

冒険者: えー・・・
冒険者: Σ
冒険者: ズコー
冒険者: @@
冒険者: ひどい
冒険者: ぇー
冒険者: どこにあるんだ

Sanzanna the Great witch: それは冗談よ
Sanzanna the Great witch: 久しぶりに外に出られたので記憶の整理をしたいの
Sanzanna the Great witch: ですから、少し時間を頂きますわ

Edward the Mercenary leader: 確かに、それなら仕方ない

Sanzanna the Great witch: みんな~ 次回も参加してね♪

冒険者: なんか怪しい・・・
冒険者: 教える詐欺かw

Edward the Mercenary leader: ・・・・・

Sanzanna the Great witch: 次回はあたしと団長の冒険になりま~す♪

Edward the Mercenary leader: *なんか・・・この先大丈夫かな・・・*

冒険者: 気づいたら嫁になってるんだぜ
冒険者: 団長が尻に敷かれそうだ…

Sanzanna the Great witch: 大丈夫ですわよ

冒険者: 面白くなって来たぜ
冒険者: www

Sanzanna the Great witch: それではごきげんよう!

冒険者: まぁのっとられるよね。きっと。
冒険者: またねー

Edward the Mercenary leader: うむ

冒険者: ごきげんよー
冒険者: またねー
冒険者: ごきげんよー
冒険者: つかれた *うつろな目*
冒険者: せっかくハルドゥンでお金稼げたのに、大赤字だ…
冒険者: まれにみるやばさだったね
冒険者: うん…
冒険者: 久々の大虐殺
冒険者: クマのお小遣いが瀕死
冒険者: 回収だけでもできてよかった・・・
冒険者: お、おつー

EM Riccia: みなさまお疲れ様でした

冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: おつくまさまあ・・
冒険者: おつくまさまー
冒険者: お疲れさまでした
冒険者: おつかれさまです
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: おつおつー
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: おかえりりしあさん!
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: おつさんまー
冒険者: お疲れさまでした
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: 改めておかえりなさーい

EM Riccia: ちょっとハードでしたがいかがでしたでしょうか

冒険者: ちょっとどころではない
冒険者: ちょっとじゃないよ!
冒険者: yabai
冒険者: おかえりしつつ雪玉ぶん投げたい
冒険者: www
冒険者: かなりハード・・・
冒険者: 超ハード
冒険者: あれはちょっと…

EM Riccia: ですね><

冒険者: (ちょっとじゃない
冒険者: ボスよりちょーちょのほーが強いお;;

EM Riccia: はい・・

冒険者: ダンジョンで装備失いました
冒険者: EMマーキュリーさんの企画?
冒険者: TEFUTEFU!!

EM Riccia: いえいえ

冒険者: てふてふが・・・
冒険者: 場所がせますぎ・・・

EM Riccia: テフテフが・・・・ちょっとダメすぎました

冒険者: テフテフ鬼
冒険者: 真のボスはてふてふだった
冒険者: 数多いし固いし回復するし><
冒険者: ヒーラー置きすぎると移動ができにくいので場所決めて置いてもらえると助かります
冒険者: 反射で\(^o^)/

EM Riccia: そうですね 次は考えます

冒険者: レスキルの嵐
冒険者: ヒーラーもすぐ参戦しちゃうしな・・・
冒険者: ^^
冒険者: レスキル状態
冒険者: ハルドゥーンで誰か 衣装出た人いたのかな

EM Riccia: では 本日のお手伝い様どうぞ
EM Riccia: まーきゅりーさん

冒険者: もう一度ボスだけ出してやりましょうw
冒険者: *ぱちぱち*
冒険者: *ぱちぱち*
冒険者: まーさまだ
冒険者: わ
冒険者: @@
冒険者: リーダー
冒険者: 名前名前
冒険者: ぃぁ・・・

EM Riccia: ありがとうございます

Edward the Mercenary leader: お疲れ様でした

冒険者: ぱちぱち
冒険者: エドワードになってる
冒険者: マーくんか
冒険者: おかえり
冒険者: なまえ。
冒険者: だろーね
冒険者: 拍手
冒険者: まーさま
冒険者: なまえなまえ
冒険者: まーサマ名前ー

EM Riccia: あら
EM Riccia: 団長!

冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: 直った
冒険者: お疲れ様でした

EM Mercury: もと担当のEMです

冒険者: いいよ ふたりとも北斗で。
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: おつくまさまー
冒険者: おつさんま!
冒険者: 二人で北斗担当で!

EM Riccia: ありがとうございます

EM Mercury: ちなみに
EM Mercury: 今回は私は1匹もモンスター出しておりません!
EM Mercury: *smile*

EM Riccia: 告知とかありますか?

冒険者: おつくまさまー
冒険者: そうなのねw
冒険者: ww
冒険者: ほんとぉ?
冒険者: Σ
冒険者: おぉ?!
冒険者: うそだ
冒険者: 冤罪だった
冒険者: うそだ
冒険者: 疑われてる
冒険者: 出してないけど強化はした?
冒険者: うそーん
冒険者: 身の潔白を・・・!

EM Riccia: ^^;

EM Mercury: ・・・・

EM Riccia: 汗

EM Mercury: 私は
EM Mercury: モンスターより
EM Mercury: ラグと戦っていました・・・・

冒険者: 前科と余罪はじゅうぶんにあるし・・

EM Riccia: あぁ

冒険者: ああ。。。
冒険者: www
冒険者: w
冒険者: www
冒険者: ラグかったなー・・・
冒険者: はうあ・・・
冒険者: ああ

EM Riccia: 確かに途中何度か行方不明に・・・

冒険者: 再起動したよ PC

EM Riccia: ラグはでもどうにもなりませんね・・・

EM Mercury: そしてヘイブンに・・・
EM Mercury: 告知です

冒険者: なんたる・・・おつかれさま まーさま

EM Mercury: 明日

EM Riccia: どうぞ

EM Mercury: 瑞穂で

冒険者: 明晩だ
冒険者: クイズーミニイベントでクイズです

EM Riccia: おぉ

冒険者: おお、くいずかびっくり
冒険者: クイズでも死ぬ瑞穂イベ
冒険者: こわい。
冒険者: まーさまなのに平和的・・・
冒険者: ぇー・・・

EM Riccia: 安全なクイズ

EM Mercury: 戦闘の用意はいりません

EM Riccia: ですよね?
EM Riccia: おおお

冒険者: 保険金だけ準備しよ?
冒険者: 死ぬ覚悟だけ必要だとゆー・・・
冒険者: ぇー

EM Riccia: ぇ?

EM Mercury: 死に易い格好でお越しください!

冒険者: ああ、横断スタイルのクイズじゃ、危険ぽいな・・・・
冒険者: なむ 前のクイズの時飛んだ先にクリドラいたし…
冒険者: ぁぁ…
冒険者: 不穏だ

EM Riccia: 裸で行けば怖くないのですね

EM Mercury: 今回は新しい廃人が更新されるか!こうご期待です

EM Riccia: 廃人!?

冒険者: *ぱちぱち*
冒険者: 上位に入ると看板に廃人って書かれるのよ、瑞穂
冒険者: はぅぅ;;
冒険者: ほほー

EM Riccia: なんのクイズやってるんですかw
EM Riccia: ほほう

EM Mercury: はい

EM Riccia: 優勝すると廃人!?

EM Mercury: ボイドプールでは変態と書かれます

EM Riccia: ・・・

冒険者: (-∀-)

EM Mercury: 北斗でも練習されているみたいですね

EM Riccia: なかなか楽しそうですね・・・
EM Riccia: なるほどー!

冒険者: 明後日ボイプあるます

EM Riccia: お

冒険者: ほほお

EM Mercury: 本が置いてありました

EM Riccia: お時間のある方は是非ご参加を!
EM Riccia: ですね

冒険者: エレ湧きだっけ
冒険者: あけさんのかな・・・?
冒険者: エレです

EM Mercury: 思わず熟読してしまいました

EM Riccia: えっと前回台風の影響で

冒険者: あー

EM Mercury: はい

EM Riccia: ご案内が出来なかったのですが

冒険者: そーだったおね・・・

EM Riccia: 今後のイベントなのですが

冒険者: 大丈夫だったクマか

EM Riccia: はい
EM Riccia: おかげさまで!

EM Mercury: いつ停電するかわからなかったので・・・

冒険者: よかたー
冒険者: さっと帰ったね

EM Riccia: 家が揺れて怖かったですけどね><

冒険者: ひぃ
冒険者: はぅぅ;;
冒険者: (また来るぽいけど)

EM Riccia: それで今後なのですけどわたくし 当分月に1度の
EM Riccia: イベントで やらせていただきます
EM Riccia: ミニイベントはございません

冒険者: わいわい
冒険者: はーい
冒険者: はーい
冒険者: はーい
冒険者: おお、道理で1個しか載ってない訳だ
冒険者: クマー

EM Riccia: 議会についてはどこかで開催出来たらやる予定です

冒険者: 月1でもうれしい
冒険者: うんうん
冒険者: んだ
冒険者: 忙しい中ありがとね
冒険者: 次は10/14

EM Riccia: すいません
EM Riccia: そんな感じですね

冒険者: 戻ってきてくれただけでも嬉しいのだし
冒険者: *ぱちぱち*

EM Riccia: はい次回は14日です

EM Mercury: そうそう

EM Riccia: 何かご質問などございますか?

冒険者: ところで、リワードは何ですか?
冒険者: マンドレイク? おおお
冒険者: おほ

20180927_235658199_29

20180927_235658199_30

EM Riccia: こちらでございます

冒険者: おおお
冒険者: おお
冒険者: かわいい!
冒険者: ほー
冒険者: 可愛い球だ
冒険者: *おお*
冒険者: 魔女の奇妙な卵
冒険者: Bizarreってなんだろう

EM Riccia: 20個です

EM Mercury: おおー

冒険者: きみょう!
冒険者: ビザールエッグ奇妙な玉か卵か
冒険者: 倒しきれてなくても20?
冒険者: バザールでござーる

EM Riccia: そんな感じですね
EM Riccia: ルート権あれば出ているはずですよ

冒険者: 最後倒したでしょオレンジの牛
冒険者: ペット即死した
冒険者: 死体派デーモンナイトとかそんな名前だったな

EM Riccia: あとは何かございますでしょうか?
EM Riccia: 大丈夫かな?
EM Riccia: また台風が懲りずに来るようなので
EM Riccia: みなさんお気を付けくださいね

冒険者: 嫌だなー・・
冒険者: おー
冒険者: はーい
冒険者: はーい
冒険者: ありがとう
冒険者: はい・・
冒険者: あい^^
冒険者: おつかれさまでした^-^
冒険者: おつかれさまー
冒険者: otsu-
冒険者: それますように…

EM Mercury: それではお疲れ様でした!

EM Riccia: 本日もご参加くださいましてありがとうございました
EM Riccia: それではごきげんよう

冒険者: 死にまくっただけで終わった・・・
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: おつかれさまでした
冒険者: おつさんま!
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: otu
冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: おつかれさまあ
冒険者: しんどかったけど楽しかった
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: おつくまさまー
冒険者: お疲れさまでしたー!
冒険者: おつー
冒険者: ロスとした人もいたね・・
冒険者: ごきげんよー
冒険者: 今度は適度な難易度でおねがいします…
冒険者: お疲れさまでした

| | コメント (2)

2018年9月27日 (木)

【再掲】北斗EMイベント:Edward傭兵団シリーズ第六弾:復活する魔女 は2018年9月27日22:00~

北斗EMサイト 【イベント】Edward傭兵団シリーズ第六弾:復活する魔女

詳細はリンク先をご覧ください

・・・・・・・・・・・・

【イベント】Edward傭兵団シリーズ第六弾:復活する魔女

Posted on by Riccia            

Edward「さて、先日Gremia Bandorに殺されたMetabonnuの件だが。」
Fogo「え、何かあったんですか?」
Edward「あの後、一応Metabonnuの遺体を調べたら、どういうわけか中から卵が見つかったのだ。」
Fogo「ほんとですか!? あの人って卵生だったんですか?」
Edward「そんなわけないと思うのだが・・・とりあえずある試みをしようと思ってだな。」
Fogo「ある試みとは?」
Edward「どうやらBritanniaには魔女を復活させる儀式があるようなのだ。」
Fogo「そうなんですか! それでMetabonnuを復活させようというのですね?」
Edward「うむ。その儀式とやらのやり方をこれから調査しようと思う。手伝ってくれたまえ。」
Fogo「危険手当と残業代を頂ければ是非とも」
Edward「・・・」

*************************************************************
◆開催日時:2018年9月27日(木) 22時00分~
◆集合場所:Britain銀行前(1銀)

*************************************************************

注意事項:
◆ 当日はチャットチャンネル “Hokuto EM event” へお入りください。
◆ 予期せぬ出来事が発生するかも知れません!貴重品はなるべく持ち込まないよう、お願いします。
◆ 以下に該当の場合、あるいはEMが問題ありと判断した場合はコールのうえ、
  イベント中止の措置を取らせていただく場合があります。
  - イベント進行の妨害、かく乱行為。
  - EM、あるいはほかのプレーヤーに対する侮辱的発言、またはそれに準ずる行為。
◆ 皆さんのイベントです。マナーを守って楽しく参加しましょう!

| | コメント (0)

2018年9月13日 (木)

【飛鳥・大和・桜・北斗・瑞穂・倭国シャード】10月のイベント日程のお知らせ

【飛鳥・大和・桜・北斗・瑞穂・倭国シャード】10月のイベント日程のお知らせ

詳細はリンク先をご覧ください

*北斗のみ強調しています

・・・・・・・・・・・・・

【飛鳥・大和・桜・北斗・瑞穂・倭国シャード】10月のイベント日程のお知らせ

平素はEMプログラムへ の ご理解とご協力ありがとうございます。
10月 の イベント スケジュール をお知らせします。

=========================
10月5日(金)
・22:00~ 大和シャード / イベント未定

10月7日(日)
・22:00~ 桜シャード / ミニイベント未定

10月8日(月)
・22:00~ 瑞穂シャード / ミニイベント未定

10月12日(金)
・22:00~ 倭国シャード / ミニイベント未定

10月13日(土)
・22:00~ 飛鳥シャード / イベント未定

10月14日(日)
・22:00~ 北斗シャード / イベント未定

10月18日(木)
・22:00~ 大和シャード / “ブリタニアン・アベンジャース”

10月20日(土)
・22:00~ 飛鳥シャード / 評議会

10月21日(日)
・22:00~ 桜シャード / イベント未定

10月25日(木)
・22:00~ 倭国シャード / イベント未定

10月26日(金)
・22:00~ 瑞穂シャード / イベント未定

10月27日(土)
・22:00~ 飛鳥シャード / ミニイベント未定
・22:00~ 瑞穂シャード / 評議会

10月28日(日)
・22:00~ 大和シャード / 評議会
・22:00~ 桜シャード / 評議会

※ 今月の北斗シャード、倭国シャードの評議会はありません。

| | コメント (0)

2018年8月23日 (木)

北斗EMイベント:毎日毎日暑いから、涼しいところにでも行きましょうか? レポート

2018年8月23日に行われた 北斗EMイベント:毎日毎日暑いから、涼しいところにでも行きましょうか?レポートです。

*すべてのレポートにおいて、地形や障害物・状況等により、ログはすべてではありません。
*会話の流れによって、ログが前後している箇所があります。
*ストーリー展開を楽しむ程度のレポートとしてお読みいただければ幸いです。
*完璧なイベントログをお求めの方は、ほかのサイトさまをご覧ください。
*プレイヤー名はすべて“冒険者”とひとくくりにしています。

また繰り返される呪文や発言は省略したものがあります。

・・・・・・・・・・・・・・・・

20180823_232051752_1
Riciko the baker: みなさん、お待たせしました!
Riciko the baker: 私はThe Twisted Ovenを切り盛りするRicikoと申します

20180823_232051752_2

冒険者: こんばらまぁ^^
冒険者: ふつーの髪なんて興味ないのクマ
冒険者: こんばんはー
冒険者: お
冒険者: おや
冒険者: きたよ

Riciko the baker: しかし、毎日毎日暑い日が続きますよね?
Riciko the baker: こんばんは

冒険者: りかこ=さんだ
冒険者: こばは
冒険者: わんばんこー

Riciko the baker: ここ、Vesperでも昨日は40度に達しましたし

冒険者: 2分早いけど?
冒険者: ちょっと予定より早いけども…
冒険者: こんばんはー
冒険者: ぅぁ・・・
冒険者: なんと・・・
冒険者: 来てる
冒険者: 暑いから繰り上げ・・・
冒険者: 温暖化の波がここにも・・

Riciko the baker: あら
Riciko the baker: ちょっと早かったかしら
Riciko the baker: こんなに暑かったら仕事なんてやってられませんよね

冒険者: 時差が・・
冒険者: サマータイムだよ(てきとう)
冒険者: あい!
冒険者: エールだ冷えたエールを!

Riciko the baker: Deceitダンジョンのある島なんて
Riciko the baker: 気温が30度を超えて氷が溶けだしたそうですよ?

冒険者: Σ
冒険者: たいへんだ
冒険者: ぇー・・・

Riciko the baker: そう言えば融けた氷の中から不思議な物が出てきたって聞きました
Riciko the baker: Deceit島は28度らしいので、ここよりは涼しいですね
Riciko the baker: せっかくだからちょっと行ってみましょう

冒険者: 水浸し・・・
冒険者: そうなんだ
冒険者: ひとまず移動しよう・・?

Riciko the baker: 迷子になったら困るので
Riciko the baker: チャットに入りましょう

冒険者: マンモスの死体でも出た?

Riciko the baker: もっとすごいものよ
Riciko the baker: Hokuto EM Eventです
Riciko the baker: みなさん大丈夫?

20180823_232051752_3

冒険者: ok
冒険者: ほほお *わくわく*
冒険者: はーい
冒険者: あい^^
冒険者: はーい
冒険者: またホコツが・・・
冒険者: とけてる
冒険者: ひえとけてる
冒険者: ホントに溶けてる…
冒険者: とけてるねー
冒険者: *ぱしゃぱしゃ*

Riciko the baker: こっちよ

20180823_232051752_4

冒険者: なんかの頭蓋骨がか
冒険者: 溶けてるなー
冒険者: シチューだ
冒険者: さわるなきけん
冒険者: さわるなきけん
冒険者: さわるなきけん

Riciko the baker: みんな揃った?

冒険者: 骨ですね
冒険者: フラグだ・・・

Riciko the baker: 急に気温が上がったから水浸しでしょ?
Riciko the baker: このドクロが融けた雪山から出てきたもののようね
Riciko the baker: ちょっと触ってみようかしら?

冒険者: シチューもある!
冒険者: まった
冒険者: ええ…

20180823_232051752_5

Riciko the baker: ツンツン

冒険者: ぜったいに
冒険者: マッタ!
冒険者: 危険だって書いてあるのに
冒険者: ワッザ!?
冒険者: クマっ
冒険者: ほっかほっか

Riciko the baker: あらあら
Riciko the baker: もう触らないほんがいいかしら?

a fire elemental: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *

Riciko the baker: みんな大丈夫?

20180823_232051752_6

冒険者: なかなか硬い

Riciko the baker: あわあわ

冒険者: クマー
a fire elemental: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *

Riciko the baker: クマー
Riciko the baker: みんな大丈夫?

aaa[Z9RO]: 誰じゃ!ドクロに触れたのは?

冒険者: ふ ちょろい
冒険者: へっちゃらー

Riciko the baker: びっくりしたよね?

冒険者: おや

aaa[Z9RO]: 誰じゃ!

Riciko the baker: いえ、私じゃありません

冒険者: どちら様!?
冒険者: aaaさんとは。。
冒険者: わしじゃよ

Riciko the baker: この人です

20180823_232051752_7

aaa[Z9RO]: むむ?

冒険者: む

冒険者: aaa …
冒険者: じー・・・
冒険者: えっ
冒険者: いけにえ

aaa[Z9RO]: なんてことをしてくれたんじゃ!

冒険者: 名前が・・・
冒険者: ひどい

20180823_232051752_8
冒険者: 冗談なのに!

aaa[Z9RO]: まぁ次からは気をつけるんだぞ!

Riciko the baker: これは一体どういうことですか?

冒険者: おお、なんと広い心!
冒険者: プレイヤーの名前の色がバグッてるだけかと思った…・
冒険者: (いいひとだ)
冒険者: 一回目はセーフなのか・・

20180823_232051752_9

aaa[Z9RO]: それがだな
aaa[Z9RO]: そこにシチューの残骸があるが
aaa[Z9RO]: 実は数日前まで冒険者の家があったんじゃ
aaa[Z9RO]: それが倒壊した時に、語尾が「なの!」いう
aaa[Z9RO]: 一風変わった女の子と、見たこともない言語を話す集団とで

冒険者: あー
冒険者: ああ……
Gabrielle: ww

aaa[Z9RO]: 荷物の取り合いがあってな

冒険者: シチューはなんか残るね…
冒険者: な、まさか・・・
冒険者: 心当たりが・・

aaa[Z9RO]: 突然天使の羽を生やしたモンスターを
aaa[Z9RO]: その集団の奴らが召喚したら
aaa[Z9RO]: それに対抗するためか、女の子がドクロを地面に置いて
aaa[Z9RO]: 何かを唱えたら、先ほどのようなモンスターが
aaa[Z9RO]: 島全体に現れるようになってな

冒険者: 地獄絵図
冒険者: しちゅーどこ

aaa[Z9RO]: それで気温が急上昇して、あちこち水浸しじゃよ

Riciko the baker: それは大変でしたね

冒険者: サキちゃん・・・・
冒険者: 何やってるんだ、○キちゃん・・

aaa[Z9RO]: 本当じゃよ
aaa[Z9RO]: 島に住む冒険者が一丸となって
aaa[Z9RO]: 今朝方やっと駆除し終えたところなんじゃ

冒険者: 信じるよさきちゃん
冒険者: おつくまさま

aaa[Z9RO]: 地面の氷が融けたせいで
aaa[Z9RO]: おかげでワシの住んでいる城は
aaa[Z9RO]: 一部が傾いておるよ
aaa[Z9RO]: せっかくコンテストに応募しようと思って
aaa[Z9RO]: 内装を頑張ったのに全てが水の泡じゃ

Riciko the baker: それは大変でしたね

冒険者: 傾奇城か。。

aaa[Z9RO]: それじゃワシャ家の片付けがあるからな
aaa[Z9RO]: これで失礼するよ

Riciko the baker: さようなら!

冒険者: おつかれさまー
冒険者: はい
冒険者: がんばって・・・!
冒険者: おつかれさまー
冒険者: いいひとだった。
冒険者: 城頑張ってね

Riciko the baker: この島の気温が上昇したのは
Riciko the baker: その女の子が原因だったのね
Riciko the baker: それじゃ次の涼しいポイントに行ってみましょうか?
Riciko the baker: ロストランドの雪原よ

冒険者: 犯人とっつかまえないのか
冒険者: サキちゃん!
冒険者: さきちゃーん
冒険者: サキちゃんだ!
冒険者: なんかやってるお;;
冒険者: なのー
冒険者: さわるなきけん。。
冒険者: なにやってんだ

20180823_232051752_10
Riciko the baker: おや、誰かいるわね

冒険者: さわるなきけんー!
冒険者: やっぱりさきちゃん。。
冒険者: 壺・・・
冒険者: ここには腐り家なんてないだろに

Riciko the baker: おや、誰かいるわね

20180823_232051752_11

Saki: あっ!みんなお久しぶりなの!
Saki: 今からモンスター出てくると思うからよろしくなの!

冒険者: おひさー
冒険者: えぇぇ…
冒険者: そうなの。。
冒険者: よろしくじゃないの!
冒険者: まじっすか

Riciko the baker: あんたBritainの悪名高いちびっ子じゃない!
Riciko the baker: みんな気をつけて!

20180823_232051752_12_2
Riciko the baker: あの子はパン屋の組合でも危険視されているのです
Riciko the baker: 関わったらロクなことがない…

冒険者: そうなんだ
冒険者: ほんと・・・えらいもんがw

Summer Witch Minions: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *

冒険者: 何だったんだ?今の
冒険者: フッ…ちょろい!な!!

Saki: やっぱりみんな強いの!
Saki: ちょっとここ
Saki: あけてね!

冒険者: みんな涼しい顔で倒せたということで涼は得られたのかもしれない

Saki: みんな、ありがとうなの!

冒険者: なの!

Riciko the baker: ところであんた、こんなところで何やってるの?

Saki: ゲッ!よく見たらVesperの同業者なの!
Saki: そんなに怒ったらシワが増えるの(ボソ

Riciko the baker: はっ?なんかいった?

Saki: 何でもないの…
Saki: この前Deceitで倒壊した家から
Saki: 夏のコレクションっていう変なアイテム拾ったから
Saki: 使ってみただけなの…

冒険者: 夏…?

Saki: うん

冒険者: 肝試し用のアイテムかな?

Saki: いま使ったのは、夏の魔女っていう壺で
Saki: このあとゲートが出てきて、それに入ると魔女に会えるの

冒険者: 触るな危険・・・
冒険者: 夏コレ
冒険者: ほう
冒険者: ほほう

Riciko the baker: そんなのに会ってどうするの?

Saki: うちのお店暑いから
Saki: エアコンと言われるものの代わりになってもらうの!

冒険者: その魔女は…豊満だろうか?
冒険者: うちにもほしい

20180823_232051752_13

Saki: 店が涼しかったらパンの生地も傷まないし
Saki: きっとそうにちがいない

冒険者:: 動機が無邪気すぎてタチが悪いよ
冒険者: 魔女って冷えるん。。

Saki: お店も涼しくなってお客さんがいっぱい来るの

冒険者: おお
冒険者: エアコンがある世界線
冒険者: おお!
冒険者: 夏の魔女って暑そう・・・

Riciko the baker: まぁ、そうね…

Saki: それでね、Sakibucksというオシャレなカフェをやるの
Saki: 通称サキバね!

冒険者: 汗の滴る美女 いいじゃない?
冒険者: うわあ・・・
冒険者: うわぁ
冒険者: 雪女連れてくる方が楽チンで涼しそう
冒険者: いいよね?
冒険者: さきば。。。
冒険者: すわれそうだな。。

Riciko the baker: 夢を持つのはいいことだけど

Saki: いいよね

Riciko the baker: 人に迷惑をかけるのは良くないと思うの

Saki: でも、もう遅いの手遅れなの
Saki: 呼んじゃった

冒険者: え
冒険者: ですか。。
冒険者: 手遅れとは
冒険者: わぁ

Saki: そろそろゲートが出ると思うの

Riciko the baker: それじゃみんなで中に入って魔女さんに帰ってもらうようにお願いしましょう

冒険者: 吸う!吸うぞ!
冒険者: ちょ

Saki: うーん
Saki: 簡単に引き下がってくれるか分からないの…

冒険者: やってやろうぜ!
冒険者: 行くだけ行ってみるか

Riciko the baker: それってどういう意味?

Saki: そうだよね

冒険者: *スーハー*
冒険者: お願い(物理)しよう
冒険者: *スーハー*

Saki: なるようになる!

Riciko the baker: そんなの呼び出したら危ないじゃない!

Saki: なんかね
Saki: 機嫌が悪いと暴れ出すって書いてるの…

冒険者: 偏屈なのかな…?
冒険者: なせばなる!
冒険者: うはー・・・
冒険者: ヒステリーなの

Riciko the baker: ううう

冒険者: 悪い予感しかない
冒険者: ワォ…

Saki: 大丈夫だよ

Riciko the baker: そんなの呼び出したら危ないじゃない!

冒険者: ロマンだよ! ロマン!

Saki: ここなら人も少ないし、放置してても大丈夫かなって(テヘ

冒険者: 今北斗で一番人がいると思うよ。。

Saki: いままでもっともっと 危ないこともしてきたけど
Saki: みんな無事だったし!

冒険者: いやいや・・・

Saki: 今回も大丈夫!
Saki: 気にしちゃいけないの!

冒険者: 無事…かどうかはともかく試しに焼てみよう

Saki: そろそろ ゲートでてくるよー

冒険者: やってみよう
冒険者: ロマンだよね
冒険者: 死ぬのは無事って言うのかな
冒険者: お、でた
冒険者: でた

Riciko the baker: 出た

冒険者: なむなむ・・・

Saki: 入って入って!
Saki: 冷気が出ていて涼しいの!

冒険者: 冷気なのか?これらは

Saki: この魔女さん冷気系を 得意としているみたいなの
Saki: みんな、魔女さんは機嫌が悪いといきなりキレて

冒険者: 確かに見た目にも涼し気な気もする

Riciko the baker: え?

Saki: 暴れ出すみたいだから気をつけるの!
Saki: 準備はいいの?

Riciko the baker: ええええーーーー

冒険者: こわい
冒険者: 問答無用でか…
冒険者: ま、まあ いけるいける

Saki: だんだん冷えてきたの
Saki: そろそろなの!

20180823_232051752_14

冒険者: 気の強いレディは嫌いじゃないぜ!

Summer Witchの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!

毒に侵された!

20180823_232051752_15

Summer Witchの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!

死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!

不協和音に全身を揺さぶられ、身体の反応が鈍くなってしまった。

Summer Witchの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!

フリーズしているため動く事ができない。

Summer Witchの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!

不協和音に全身を揺さぶられ、身体の反応が鈍くなってしまった。

Saki: 魔女さん 怒らないで!

20180823_232051752_17

水晶球の報酬 Witch The Crystalがバックパックに入りました。

冒険者: 死屍累々クマ

Saki: みんな大丈夫なの?

冒険者: うんー
冒険者: 大丈夫なのー

Saki: それは良かったの
Saki: みんなのおかげで助かったの!
Saki: だけど 魔女さん帰っちゃったの

冒険者: 倒しちゃったの?魔女帰っただけか
冒険者: しんだんじゃ。。

Saki: お姉さんどこ?
Saki: いた!

miou-miou: 開始から20分ちょいでイベ終了?

Saki: Vesperの同業者のおねえさん
Saki: Sakiはそろそろ帰らないとRiaに怒らるの!

Riciko the baker: こっちか

Saki: それじゃまたね!

Riciko the baker: ちょっと待ちなさい!

Saki: そうなの
Saki: こっち

冒険者: またね!
冒険者: またねー
冒険者: (かんだな。
冒険者: またね
冒険者: え

Saki: まったね!

冒険者:  お、おお

Riciko the baker: 逃げちゃった…
Riciko the baker: おいいい

冒険者: パン屋組合のしがらみを見た
冒険者: ><。。
冒険者: いつものことさ
冒険者: zz
冒険者: 相変わらずマイペースな…
冒険者: 死屍累々

Riciko the baker: ふぅ
Riciko the baker: まったくもう
Riciko the baker: とりあえず、お店に戻りましょう

冒険者: なにはともあれ 涼しくなった、か・・?
冒険者: はーい
冒険者: 懐が涼しい
冒険者: どうしてくれよう・・・
冒険者: クマもクマも。

Riciko the baker: まさか、あのパン屋のちびっ子が原因だったなんて…

冒険者: うん・・・

Riciko the baker: あの子が、この世界に災いをもたらさなければいいのだけど…

冒険者: うん?
冒険者: パン屋組合大変ねぇ
冒険者: 蘇生ありがとです
冒険者: まあ無理

20180823_232051752_16

Riciko the baker: 私はそろそろ仕入れに行かないといけないので
Riciko the baker: これで失礼しますね
Riciko the baker: それではごきげんよう!

冒険者: おお、おつかれさまー
冒険者: おつかれさま
冒険者: 気をつけてー
冒険者: おつkされさま
冒険者: おつかれさまー
冒険者: あっはち
冒険者: またねー
冒険者: おつかれさまdせう
冒険者: またねー^^
冒険者: 今日2人いたのってだったりするのかな
冒険者: 練習だね
冒険者: かもねー
冒険者: おわった! 超早い
冒険者: はやかった
冒険者: Bancroftだれだよ
冒険者: これからお披露目かな?*わくわく*
冒険者: わくてか
冒険者: まさかのエスコートNPC
冒険者: ああでもここ声聞こえないかも
冒険者: だな
冒険者: お、ぉつー
冒険者: お疲れ様でしたー

EM Mercury: 皆さまお疲れ様でした。

冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: おつくまさまでしたー
冒険者: うおああああーーー
冒険者: おつさんまー
冒険者: お疲れ様ー
冒険者: おつかれさまです
冒険者: おつさま
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: おつかれさまでしたー

EM Mercury: 皆様に突然ですが、ご挨拶をさせて頂きます。
EM Mercury: 北斗の皆様には短い間でしたが大変お世話になりました。

冒険者: お?
冒険者: おお
冒険者: 介錯は任せろ
冒険者: ん
冒険者: お
冒険者: えっ
冒険者: クマッ
冒険者: !?
冒険者: えっ・・?
冒険者: おお?
冒険者: もしや
冒険者: え
冒険者: むー?

20180823_232051752_18

EM Mercury: 諸般の事情によりこの度卒業することになりました。
EM Mercury: とても良い経験をさせて頂きました。

冒険者: 達者でな
冒険者: もしかして!
冒険者: Σ
冒険者: もしやまさかの
冒険者: え
冒険者: まさか

EM Mercury: 今後の北斗の担当ですが、
EM Mercury: 新しい方が就任することになります。

冒険者: !!!?
冒険者: おぉ
冒険者: おお
冒険者: クマ

EM Mercury: 実は、本日のイベントで助っ人として参加して頂いております。
EM Mercury: それでは登場して貰いましょう。
EM Mercury: どうぞ!

20180823_232051752_19

冒険者: まーさまは?
冒険者: り
冒険者: ニュービー!
冒険者: おぉぉぉぉぉ
冒険者: ぉー^^
冒険者: おおおおお

EM Riccia: どうも

冒険者: じゃない!!
冒険者: おかえりー
冒険者: きゃー
冒険者: やっばだーーーーーー
冒険者: りしあさーーーーーーん
冒険者: キャーリシアサーーーーん
冒険者: おかえりなさーーーい
冒険者: おかえりー^^
冒険者: リシアさんだ!!!!!!

EM Riccia: 新しい方です

冒険者: おかえりーーーー
冒険者: おかえりなさーーい!

EM Mercury: すみません

冒険者: おかえりーーーーー
冒険者: リシアさん
冒険者: おかえりなさーーい!
冒険者: おかえりなさーい!
冒険者: おかえりいいいいい
冒険者: おかえりなさいー
冒険者: ワオワオ

EM Mercury: ちょっと

EM Riccia: すいません 短いイベントで!

EM Mercury: 急用で

EM Riccia: いえいえ

冒険者: うわぁぁぁん
冒険者: お待ちしておりました
冒険者: ワオーーーー
冒険者: リッチャだ
冒険者: その分タップリお喋りできる

EM Mercury: 私は

EM Riccia: まーさんありがとうございました

冒険者: おつー
冒険者: まーさまは

EM Mercury: すみません

冒険者: プレイヤーの魂は
冒険者: 北斗じゃなくてもいるよね?
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: まー様北斗卒業なだけで
冒険者: たっぷり貯金したよね…
冒険者: 瑞穂はいるよね?

EM Mercury: 後はお願いします

冒険者: きえた
冒険者: あっ
冒険者: 瑞穂ではそのままに決まってる!
冒険者: ええ?
冒険者: てれやさんだ
冒険者: まーさんありがとう ほんとありがとう。
冒険者: あれ

EM Riccia: ちょっと急ぎの用事があったので先にお戻りに

冒険者: もしや台風圏内なんじゃ…

EM Riccia: かくなる私も 台風直撃で
EM Riccia: ゆっくりできないので

冒険者: クマ!
冒険者: わぁぁ
冒険者: タイフーン
冒険者: はぅぅ;;
冒険者: 暴風圏か
冒険者: なんてこった
冒険者: ああ・・・
冒険者: 川の様子を見に行ったのかも・・・
冒険者: 気をつけて!
冒険者: ダブルタイフーン!
冒険者: うちもだな・・・
冒険者: お疲れ様です

EM Riccia: 次回また
EM Riccia: お話ししましょうね
EM Riccia: まじで

冒険者: はやく避難しないとー><
冒険者: PC危ない
冒険者: またーー
冒険者: そうなのか・・・ご愁傷さま
冒険者: うん
冒険者: はい!

EM Riccia: 風がすごいんですって
EM Riccia: 隣の家のトタン吹っ飛んでるし!

冒険者: あう
冒険者: ガタガタ
冒険者: すごいですねえ…
冒険者: ヒィ
冒険者: 気をつけて…
冒険者: ええーー・・・
冒険者: う
冒険者: はぅぅ;;
冒険者: ひぃ
冒険者: !?
冒険者: 関東じゃちっとも実感ない

EM Riccia: ってなわけで
EM Riccia: 今度ともよろしくお願いします

冒険者: 今日のリワードは?
冒険者: リワードは?
冒険者: つよくいきて・・・!
冒険者: グッドラーック
冒険者: 早く避難だお!
冒険者: こちらこそーーー
冒険者: コンゴトモヨロシク
冒険者: リシアさそれどころではないきが。
冒険者: よろしくー!
冒険者: こちらこそーーーー

EM Riccia: では!

冒険者: よろしくお願いしますー
冒険者: おねがいします
冒険者: よろしくですー!!
冒険者: おかえりしあさん!
冒険者: リシアさんおかえりなさー!
冒険者: またねー^^
冒険者: よろしくおねがいします

20180823_232051752_20

EM Riccia: あああ
EM Riccia: そうだ
EM Riccia: りわーど

20180823_232051752_21

冒険者: ちょっとすごい勢いだけど
冒険者: まだよゆーあった!
冒険者: おつかれさまーー
冒険者: レアは冷気にちなむもの? おおお
冒険者: おー
冒険者: お
冒険者: 綺麗だ
冒険者: さわったら気持ちよさそう
冒険者: おおう
冒険者: ぽんぽんする
冒険者: ちっこくて飾り易そう
冒険者: 涼しそう
冒険者: もえぎちゃんおなら・・・?
冒険者: ボワボワするのね
冒険者: *はちみつ臭*
冒険者: 荷物ロストしたけど推奨はGETしたよ
冒険者: いいなあ
冒険者: ><

EM Riccia: それでは失礼します

| | コメント (0)

【再掲】北斗EMイベント:毎日毎日暑いから、涼しいところにでも行きましょうか? は2018年8月23日22:00~

北斗EMイベント:【イベント】毎日毎日暑いから、涼しいところにでも行きましょうか?

詳細はリンク先をご覧ください

・・・・・・・・・・・

【イベント】毎日毎日暑いから、涼しいところにでも行きましょうか?

Posted on August 9, 2018 by EM Mercury

みなさん、こんにちは!
Vesperでパン職人をしているSなのです。
まだまだ暑い日が続きますね!
“The Twisted Oven”では、暑くてパンを作っている場合ではないので
涼しいところでパン作りをすることにしました。
みんなも一緒に作りませんか?

*************************************************************
◆開催日時:平成30年8月23日(木) 22時00分~
◆集合場所:ベスパー パン屋
     「The Twisted Oven」前(トラメル)

座標:75.9’N 117.37’E
*************************************************************

注意事項:
◆ 当日はチャットチャンネル “Hokuto EM event” へお入りください。
◆ 激しい戦闘が予想されますので、相当の準備の上、お越しください。
◆ 予期せぬ出来事が発生するかも知れません!貴重品はなるべく持ち込まないよう、お願いします。
◆ 以下に該当の場合、あるいはEMが問題ありと判断した場合はコールのうえ、
  イベント中止の措置を取らせていただく場合があります。
  - イベント進行の妨害、かく乱行為。
  - EM、あるいはほかのプレーヤーに対する侮辱的発言、またはそれに準ずる行為。
◆ 皆さんのイベントです。マナーを守って楽しく参加しましょう!

| | コメント (0)

2018年8月13日 (月)

【大和・桜・北斗・瑞穂シャード】9月のイベント日程のお知らせ

【大和・桜・北斗・瑞穂シャード】9月のイベント日程のお知らせ

詳細はリンク先をご覧ください

・・・・・・・・・・・

【大和・桜・北斗・瑞穂シャード】9月のイベント日程のお知らせ

Posted on August 12, 2018 by EM Mercury

平素はEMプログラムへのご理解とご協力ありがとうございます。
9月のイベントスケジュールをお知らせします。
※ 飛鳥シャードのイベントは確定次第お知らせ致します。

8月31日(金) ※都合により9月分を繰り上げ
・22:00~ 大和シャード / ジャスティンとアマンダ ~Courtly Love? 2 ~

9月9日(日)
・22:00~ 桜シャード / ミニイベント未定

9月20日(木)
・22:00~ 大和シャード / ブリタニアン・アベンジャース

9月22日(土)
・22:00~ 瑞穂シャード / イベント未定

9月23日(日)
・22:00~ 桜シャード / イベント未定

9月27日(木)
・22:00~ 北斗シャード / イベント未定

9月28日(金)
・22:00~ 瑞穂シャード / ミニイベント

9月29日(土)
・22:00~ 瑞穂シャード / 評議会

9月30日(日)
・22:00~ 大和シャード / 評議会
・22:00~ 桜シャード / 評議会

* 北斗シャードの評議会の開催はありません

| | コメント (0)

2018年8月 4日 (土)

日程変更・中止あり【大和・桜・北斗・瑞穂シャード】8月のイベント日程のお知らせ

7/22 追記:
8月のイベント日程に変更がありました。
今後の情報にご注意ください。

・・・・・・・・・・・・・

北斗EMサイト 【大和・桜・北斗・瑞穂シャード】8月のイベント日程のお知らせ

Posted on July 17, 2018 by EM Mercury

平素はEMプログラムへのご理解とご協力ありがとうございます。
8月のイベントスケジュールをお知らせします。

8月11日(土)
・22:00~ 北斗シャード / イベント未定

8月12日(日)
・22:00~ 大和シャード / イベント未定

8月17日(金)
・22:00~ 瑞穂シャード / イベント未定

8月25日(土)
・22:00~ 桜シャード / イベント未定

8月26日(日)
・22:00~ 瑞穂シャード / 評議会
・22:00~ 桜シャード / 評議会

※ 大和・北斗シャードの8月の評議会の開催はありません。

※ 北斗シャードのイベント日は8月後半を予定しています。詳細が決まり次第、北斗サイトにて発表いたします。

| | コメント (2)

2018年7月12日 (木)

北斗EMイベント:暑い夏だから、冷たいパン始めました は2018年7月15日22:00~

北斗EMサイト  【イベント】暑い夏だから、冷たいパン始めました

詳細はリンク先をご覧ください

・・・・・・・・・・

【イベント】暑い夏だから、冷たいパン始めました

Posted on July 12, 2018 by EM Mercury

みなさん、こんにちは! 私はベスパーでパン職人をしているRicikoです。 夏の暑さが本格的になりましたね! “The Twisted Oven”では、暑さを乗り切るために冷たくて美味しいパンを販売します。 皆さんのご来店を心よりお待ちします。

*************************************************************
◆開催日時:平成30年7月15日(日) 22時00分~
◆集合場所:ベスパー 
      パン屋「The Twisted Oven」前(トラメル)

                         座標:75.9’N 117.37’E
*************************************************************

注意事項:
◆ 当日はチャットチャンネル “Hokuto EM event” へお入りください。
◆ 激しい戦闘が予想されますので、相当の準備の上、お越しください。
◆ 予期せぬ出来事が発生するかも知れません!貴重品はなるべく持ち込まないよう、お願いします。
◆ 以下に該当の場合、あるいはEMが問題ありと判断した場合はコールのうえ、
  イベント中止の措置を取らせていただく場合があります。
  - イベント進行の妨害、かく乱行為。
  - EM、あるいはほかのプレーヤーに対する侮辱的発言、またはそれに準ずる行為。
◆ 皆さんのイベントです。マナーを守って楽しく参加しましょう!

| | コメント (0)

2018年7月 1日 (日)

北斗EMイベント:困った注文レポート

2018年6月29日に行われた 北斗EMイベント:困った注文 のレポートです。

*すべてのレポートにおいて、地形や障害物・状況等により、ログはすべてではありません。
*会話の流れによって、ログが前後している箇所があります。
*ストーリー展開を楽しむ程度のレポートとしてお読みいただければ幸いです。
*完璧なイベントログをお求めの方は、ほかのサイトさまをご覧ください。
*プレイヤー名はすべて“冒険者”とひとくくりにしています。

また繰り返される呪文や発言は省略したものがあります。

・・・・・・・・

20180601_000644298_1

冒険者: はじめましてー
冒険者: こんばんはー
冒険者: こんばらまぁ^^
冒険者: こんばんはー
冒険者: こんばクマー
冒険者: ばわー
冒険者: こんばんは
冒険者: うい
冒険者: くまばんわん
冒険者: こばはー
冒険者: わんばんこー

20180601_000644298_2
Radan the stone Crafter: こんばんは
Radan the stone Crafter: やぁ、みんなよく集まってくれたね。
Radan the stone Crafter: 私は彫刻家のRadanです。
Radan the stone Crafter: 今日はみんなにお願いがあります。
Radan the stone Crafter: とある富豪から彫刻を頼まれたのですが、
Radan the stone Crafter: 変わった色の特殊な石で作って欲しいと言われました。
Radan the stone Crafter: 材料はあるのか?と聞くと、
Radan the stone Crafter: 無いから取ってきてくれとも言われました。
Radan the stone Crafter: トホホ・・・

冒険者: ひどいな
冒険者: 超酷
冒険者: とほほ
冒険者: 何色だろう

20180601_000644298_3

Radan the stone Crafter: 普通の花崗岩で作成して
Radan the stone Crafter: 完成後に染料で染めるのはどうか?と聞いてみたのですが、
Radan the stone Crafter: それは美しくないと言われてしまいました・・・

冒険者: 鉱石ならそんなむずくなさそう
冒険者: えー
冒険者: @@
冒険者: hmm

Radan the stone Crafter: 1 その石は、とある鉱石エレメンタルから採れるそうです。

冒険者: メッキじゃなぁ・・

Radan the stone Crafter: ちょっと私には難しいので、みなさん手伝って頂けますか?

冒険者: はーい
冒険者: クマー
冒険者: ちょっとだけなら・・・
冒険者: 染料色になるからな
冒険者: できる範囲でー
冒険者: もちろん
冒険者: かしこまりー
冒険者: エメレンタルか
冒険者: む、普通のじゃないのか・・・
冒険者: いいよー
冒険者: 3了解
冒険者: おっこk

Radan the stone Crafter: おおお
Radan the stone Crafter: ありがとうございます!

冒険者: ベースにかかわらず
冒険者: おうともー

Radan the stone Crafter: エレメンタルがいる場所ですが、
Radan the stone Crafter: とあるダンジョンの更に奥だそうです。
Radan the stone Crafter: 鉱石エレメンタルがいそうなダンジョってン言ったらどこで゛すかね?

冒険者: もしかして、ブラックロックエレじゃ・・・?
冒険者: どこだろう
冒険者: とっこうないや。。
冒険者: うええ・・・
冒険者: oh...
冒険者: d
冒険者: シェイム・・・?
冒険者: ヨモツ?
冒険者: シェイムか、ヨモツ坑道か
冒険者: よもつか
冒険者: シェイム?
冒険者: よもつかな
冒険者: ぶらっくそんか

Radan the stone Crafter: やっぱりシェイムですかね?

冒険者: よもつか?
冒険者: えっと、ヘイブン鉱山になら土エレがいる
冒険者: もうおしぇいむにしとこう!
冒険者: しぇいむか
冒険者: エレメンタルってことなら
冒険者: シェイムシェイム
冒険者: ああ、ヨモツが一番有名か
冒険者: シェイムかなぁ

Radan the stone Crafter: 今回は鉱石エレメンタルが持っている石が目当てです。
Radan the stone Crafter: 変わった色の鉱石エレメンタルを探して倒してください。

冒険者: 意外にダスタードの水エレとか
冒険者: ブラダンでいいんじゃ
冒険者: シェイムも有力だな
冒険者: hmm

Radan the stone Crafter: 強い鉱石エレメンタルほどレアな石を持っているようです。
Radan the stone Crafter: この意味わかりますか?

冒険者: *ぶるぶる*
冒険者: しねってことね
冒険者: うん。。。
冒険者: なんとなくー
冒険者: *ぶるぶる*
冒険者: わかるけどわかりたくない
冒険者: *がくがくがく*
冒険者: 一番強いやつを倒そう・・・
冒険者: こわいけどわかります
冒険者: わかりたくないけどわかる
冒険者: 全部倒せばいいのだ
冒険者: (お財布をあける・・・)
冒険者: *通帳をひらく*

Radan the stone Crafter: ボスを待っていたら乗り遅れるということです
Radan the stone Crafter: それでは早速行ってみましょう!

冒険者: *そっととじる*
冒険者: !?
冒険者: @@
冒険者: ?
冒険者: 手当たり次第に倒せばいいんだな
冒険者: は、はい!
冒険者: 逝ってやるー
冒険者: おーーー

Radan the stone Crafter: その前に
Radan the stone Crafter: 連絡と遺言用に
Radan the stone Crafter: いつものチャットに
Radan the stone Crafter: 入ってくださいね

冒険者: 不安しかない
冒険者: 2つあるね
冒険者: いかりやツギ行ってみよー
<45466779>冒険者: てすてす
冒険者: え、ゆい・・・
冒険者: 遺言
冒険者: 遺言????
冒険者: 遺言はいやだ・・
冒険者: 伝言じゃなくて ゆい
冒険者: ゆい・・・
<33844166>冒険者: こっちかな
<61132074>冒険者: 遺言は残さないよ…
<30066734>冒険者: OK

Radan the stone Crafter: Hokuto EM Event

冒険者: もうカクカクなんだけど・・・
<14092746>冒険者: 先立つ不孝を…(以下略

<44193502>Radan the stone Crafter: 皆さん、大丈夫ですか?

20180601_000644298_4
冒険者: おし、もう腹は括ったぜ!
<31882682>冒険者: ai
<9544098>冒険者: はいりました
<33844166>冒険者: かゆ。。。うま。。。。。。。。。

Radan the stone Crafter: では

<32376875>冒険者: HDDは電子レンジにかけてね
冒険者: ごーごーーー

<15749362>冒険者: 今は、まだ大丈夫だ
<37475835>冒険者: where is event its very vague where to meet
<33547425>冒険者: 犯人はマ…(かりかり
冒険者: お
<14092746>冒険者: それいじょういけない
<33547425>冒険者: げふげふ
<39850964>冒険者: roya city stone crafter - gate is up now to second lcoation
<37475835>冒険者: gate from where

20180601_000644298_5
<44193502>Radan the stone Crafter: 皆さん、奥にどんどん進んでください!
<44193502>Radan the stone Crafter: みなさん、早いですね・・・

<45466779>冒険者: 最下層を探索中だけど、それっぽいのいないな・・・
<20129787>冒険者: 青い岩があるところ。

<44193502>Radan the stone Crafter: みなさん、これましたか?

20180601_000644298_6
20180601_000644298_7
<45466779>冒険者: 青い岩ってどこらへん?
<34397883>冒険者: どこ行けばいいの?
<38361552>冒険者: 4階の一番左下
<40579332>冒険者: 行けてませんよ
<38361552>冒険者: 茶色い血エレみたいのがいっぱいいるとこ。。。
<14969152>冒険者: where are we supposed to be
<45466779>冒険者: 最下層の南の方かな?
<33547425>冒険者: しんだしんだ
<34397883>冒険者: kitakedo  ここは死ねる
<14969152>冒険者: where are we
<34397883>冒険者: しんだ・・
<45466779>冒険者: 最下層の南西の隅だ
<14969152>冒険者: hello em? please where are we at
<40579332>冒険者: em hall
<45466779>冒険者: ちっこい青い岩が2つあるだけだから、あんま目印にはならん
<14969152>冒険者: hello em? please where are we at
<11721328>冒険者: 見つけたけどエレだらけでその場にとどまれない
<45466779>冒険者: 特別な鉱石エレは見当たらんな

<44193502>Radan the stone Crafter: みんな!奥の方に変わった色のエレメンタルがいるよ!

<30426950>冒険者: 奥って、Lvいくつの、どの方角ですか?
<45466779>冒険者: レベル5の南西の角に青い岩ならあった
<33547425>冒険者: 外までえっちら独走中
<14969152>冒険者: is there a catchup gate i dont know where to be

<44193502>Radan the stone Crafter: まだ、来れない人いますか?

<39850964>冒険者: told you shame dungeon level 5
<45466779>冒険者: レベル5の南西の角に青い岩の傍の火柱に触れるとワープする
<39850964>冒険者: back wall completely
<39850964>冒険者: into wall opening then it brings you into sub dungeon
<11721328>冒険者: ワープするの分からなくてかなりダンジョン内をうろうろしちゃった
冒険者: やっとこれた・・・
<14172983>冒険者: we all lost
<19192777>冒険者: can you cast a gate to here most people are dead and cannot get here or lost
冒険者: まだ来れてない人多い
<39850964>冒険者: its a bitch to get here
<33547425>冒険者: 普段リコとかゲートばっかりでも道覚えてるもんクマなぁ
冒険者: あれ、細工師もまだ来てないじゃん
<13058929>冒険者: where are we?

Blue Rare Stone Elemental: 灰になるがいい!

再び動けます!

20180601_000644298_8

Blue Rare Stone Elemental: 灰になるがいい!
Blue Rare Stone Elemental: 灰になるがいい!
Blue Rare Stone Elemental: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *

<30426950>冒険者: 死にました。まだ他tp理漬けません
<30426950>冒険者: 死にました。まだたどり着けません
<30426950>冒険者: 死んでて石からワープできません
<30426950>冒険者: 石のとこエレだらけですよ

死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
フリーズしているため動く事ができない。

<30426950>冒険者: 石のとこにゲートだしてください

死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!

<45466779>冒険者: やっつけたか、強かった・・

Radan the stone Crafter: おおお

Hamilton: 今はそれどころじゃない!
Hamilton: 今はそれどころじゃない!

Radan the stone Crafter: みんなありがとう!

<37475835>冒険者: cant see corpse like 50 corpses on top

<32020958>冒険者: もう終わりですか?
<25071975>冒険者: もうおわり
冒険者: 地獄絵図やんけ!!
<19279273>冒険者2: いい色
<32020958>冒険者: もう一度お願いします

Radan the stone Crafter: おかげで、いっぱい石が採れました!

冒険者: 鉱石とれた?
冒険者: おー
冒険者: お~
<32020958>冒険者: 誰か知らんけどゲート出したやつがいてルナゲートまで飛ばされたんです
冒険者: 呪われてそうくまー
冒険者: 真っ青な鉱石なのかな?

Radan the stone Crafter: これで無事に彫刻が作れます!

<30426950>冒険者: 青い石のとこ、エレだらけで、皆、蘇生もできずにいますよ

冒険者: 血染めの鉱石やな・・・
冒険者: 今頃になってヒーラーが見えた…
冒険者: よかったね
冒険者: よかった・・・
冒険者: よかったねえ
冒険者: よかった
冒険者: 出来上がったら見せて欲しいな
冒険者: thxx
冒険者: ハハッよかったな
冒険者: ok
冒険者: ty!

Radan the stone Crafter: はい!

冒険者: 00000ありがとー

Radan the stone Crafter: ちょっと拾い場所にずれますね

冒険者: おお、ここで彫るのか?
冒険者: (重そう)

Radan the stone Crafter: よいしょ

冒険者: どきどき

Radan the stone Crafter: えっ?

冒険者: わう?
冒険者: えっ
冒険者: ん

Radan the stone Crafter: まだまだ採りたい?

冒険者: む
冒険者: ?
冒険者: ただゲート出すだけか
冒険者: えぇぇぇ
冒険者: よせww
冒険者: イエイエイエ
冒険者: いやいや
冒険者: え、いやいやいや・・・
<32020958>冒険者: もう一度沸かせてください!
冒険者: おなかいっぱいくま・・
冒険者: おかわり!?
冒険者: arigato-

20180601_000644298_9
Radan the stone Crafter: 黒いのも欲しいと言っている人もいたな・・・・

冒険者: ha-i
冒険者: 非難しとこ
冒険者: 嫌って言ってるのおわかり?
冒険者: ひっ・・・
冒険者: Σ
冒険者: いやいや
冒険者: こわい
冒険者: ありがとう
<30426950>冒険者: 死んでて、ワープできないひとがいっぱい残ってます

Radan the stone Crafter: さて
Radan the stone Crafter: 今日はとりあえず
Radan the stone Crafter: 先に
Radan the stone Crafter: 富豪の注文を片付けたいと思います
Radan the stone Crafter: みなさん
Radan the stone Crafter: 本当にありがとうございました

冒険者: ほってー
冒険者: れよれよれ
冒険者: ほれたらみせてね!
冒険者: うんうん
冒険者: おつかれさま
冒険者: 一件落着だな
冒険者: 見たい

Radan the stone Crafter: はい!

冒険者: *よれよれ…*
<45466779>冒険者: EMホールに移動した
冒険者: *ごしごし*
冒険者: *ぐったり*
冒険者: モンバット・・・!
冒険者: *口に蜂蜜飴を突っ込む*
冒険者: *ころころ*
冒険者: *ころころ*
冒険者: *♪*
冒険者: ふうふう・・
冒険者: 一度シェイムのそとまでもどって 蘇生して戻ったらまたしんでそしてすすんだら全て終わってたクマ。
冒険者: 血エレの群れに囲まれてダメだったね
冒険者: @@
冒険者: モンバット君・・
冒険者: @@
冒険者: レアは岩の色かボスの色か
冒険者: お疲れ様です・・・
冒険者: おそろしいところでした・・・
冒険者: どっちにせよ綺麗そう
冒険者: クマー
冒険者: お、ぉつー
冒険者: まーさま こんばは
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: こんばんはー
冒険者: ボスおがめなかった!
冒険者: くまばんわん

EM Mercury: 皆様お疲れ様でした

冒険者:  ありがとうー
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: ほんとヒヤヒヤし通しだった…
冒険者: ha-i
冒険者: わんばんこー
冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: こんばくまー
冒険者: おつかれさまでした
冒険者: おっつん~
冒険者: 土エレのカッコのやつだった?

EM Mercury: 皆様、強いですね・・・

冒険者: ワープポイントとは思わなかった・・
冒険者: 人が多いしね・・
冒険者: ドス青い土エレのグラ
冒険者: 自己名誉を無駄にしてしまった
冒険者: 数の暴力。
冒険者: モータル使うまでもなかったー

EM Mercury: あんなにあっさり倒されるとは思いませんでした・・・

冒険者: 死体はジャイアントドラゴンって表示されてたな
冒険者: あれであっさりなの?!
冒険者: ひきよせがなかったからかな
冒険者: こわこわ
冒険者: アッサリじゃなかったはず…
冒険者: 死体は多かったけど
冒険者: *ぶるぶる*
冒険者: この流れはやばい
冒険者: what was the drop?
冒険者: もう一度わかせてください
冒険者: 時間は短めだったよね
冒険者: あっさりではない
冒険者: 短期決戦ではあった
冒険者: まあ割と場所良かったしね・・・
冒険者: うむ

EM Mercury: はい
EM Mercury: みんなが集まるまで
EM Mercury: 雑魚モンスターに
EM Mercury: 頑張ってもらいたかったんですが
EM Mercury: そちらもあっさり
EM Mercury: 倒されてしまいましたね

冒険者: 死屍累々じゃん
冒険者: 3回死んだ
冒険者: ほこー
冒険者: クマも三回
冒険者: 5分くらいだったか
冒険者: ううむ・・w
冒険者: あの雑魚たち足速いし

EM Mercury: 今度は皆様の実力に合わせて強くしたい・・・・

冒険者: 毒もいれて来るし怖かった…
冒険者: いやいやいや・・・・
冒険者: いいです。。
冒険者: インフレww
冒険者: それは
冒険者: ギャー
冒険者: 反射ダメージあったねー
冒険者: これ以上こわいのは・・・
冒険者: ギャー
冒険者: やめてー
冒険者: む、ボスエリアの雑魚の話か
冒険者: what was the drop?
冒険者: ほんとやめてー
冒険者: これ以上だとやばい・・・
冒険者: あの空間って、ゲート出せるようになってるんですか?

EM Mercury: ベースは死体のとおりですね
EM Mercury: さて本日のリワード

20180601_000644298_10

冒険者: なるほこ・・
冒険者: おぉ
冒険者: ヴアロライトエレって表示される死体はチラホラ転がってた
冒険者: おお
冒険者: おー
冒険者: まがまがしい・・・
冒険者: いいじゃん
冒険者: うおおおお
冒険者: おお
冒険者: ブルーたけのこ
冒険者: わあ
冒険者: おー
冒険者: ほー
冒険者: すごい色してる
冒険者: キラキラしてる
冒険者: すごい、グツグツしてる
冒険者: きれい

20180601_000644298_11

EM Mercury:きらきらします
EM Mercury: 青い

冒険者: hmmm
冒険者: きれいいろのうんこだ
冒険者: いちじくかんちょう
冒険者: ちょっと禍々しい…

EM Mercury: 石です

冒険者: @@
冒険者: 青い溶岩なんて初めて見た
冒険者: オソマ・・・
冒険者: 溶岩石か
冒険者: 温度が高い きっとそう
冒険者: 弓でくればいがったー

EM Mercury: みんな青かったでしょ・・・

冒険者: (んこ・・・
冒険者: 青いうんことはお下劣な
冒険者: うん
冒険者: 白黒に見えたが
冒険者: *口を塞ぐ*
冒険者: 気のせいか…?
冒険者: *むぐ*

EM Mercury: 数は20個で申請しています

冒険者: かばんのなかにいちじくかんちょなかった
冒険者: 20個かぁ
冒険者: 出た人おめー
冒険者: can i have that one?
冒険者: t
冒険者: いいなあ、おめー
冒険者: ローブの色的に
冒険者: なかったー
冒険者: まーさんに繋がってるようにみえなくもない
冒険者: まーさんうしろむいたらかんちょー
冒険者: クマー

EM Mercury: 青・・・

冒険者: 常に刺さって
冒険者: 溶け出しておる
冒険者: 自分色に染めたのね

EM Mercury: ブラックロック色だと
EM Mercury: もっと死者を出すことに・・・・
EM Mercury: なので今回は青です

冒険者: 何かが溢れている
<1445287>冒険者: 死んだ人たちはおいてけぼりですか?
冒険者: こわい
冒険者: 蘇生ありがとうー

EM Mercury: さて
EM Mercury: 今回
EM Mercury: 蘇生係りの人が
EM Mercury: 大変そうでしたので
EM Mercury: 早々にヒーラーを出してみたのですが
EM Mercury: 速攻でコロスケの餌食に・・・

冒険者: ありがと
冒険者: ha-i
冒険者: 気付かんかった・・・
冒険者: ひーらーみつけれなかた
冒険者: w
冒険者: なもなも・・・
冒険者: イエローネームじゃないとすぐ死にますね…
冒険者: あぁ・・
冒険者: 通路にいたね
冒険者: 献身を上げまくろう!
冒険者: そうなんか
冒険者: ボス戦の時はヒーラーに助けてもらえた
冒険者: ヒーラー小屋でも設置してみるとか・・・
冒険者: 入口の方から歩いて来てたな、ボス戦後に・・・
冒険者: 献身はこのあいだ使い切ってしまったクマ…
<1445287>冒険者: 他のEMなら遅れたプレイヤーを待ってくれるなり、回収してくれますよ?

EM Mercury: 通路の方は視線切れるように入り口を狭くして
EM Mercury: その奥にヒーラーがいたのですが

冒険者: 次は騎士メイジできます・・
冒険者: 黄色ネームでお願いしたいですね
冒険者: 献身上げツアーでも今度行こうか・・・
冒険者: EVとかに叩かれちゃうからね… 黄色じゃないとね
冒険者: 献身上げよう・・・
冒険者: あら・・・せっかくの配慮が・・
冒険者: あらぁ。。
<28301437>冒険者: 階が変わるゲートに来てください 蘇生しますb

EM Mercury: いがいと ボスが跳ねて 悲惨なことに・・・

冒険者: うんうん、アチコチ飛び回ってた

EM Mercury: 新しいPubが導入直後で
EM Mercury: ボスの攻撃もどうなるかと心配していましたが
EM Mercury: 無事に倒されて良かったです

冒険者: なるほど・・
冒険者: シャード落ちなくてよかった
冒険者: うんうん
冒険者: んむう、それが一番困るもんな

EM Mercury: 特殊攻撃とかも
EM Mercury: 変更になっているかも知れないので
EM Mercury: ちょっと私も怖かったです。

冒険者: hmm

EM Mercury: 朝までかかったらどうしよう・・・って
EM Mercury: さて

冒険者: (もうまーさんが青い何かをたれながしてるようにしか見えない)
冒険者: 無事おわってよかった。
<1445287>冒険者: すれ違う人みんな幽霊ばかりなので、HELPで外へ出ちゃいました
冒険者: (あれじゃんランプの魔人的な)
冒険者: やめなさい。。
冒険者: (…!)

EM Mercury: こっちの向きがいいですか?

20180601_000644298_12

<28301437>冒険者: はい
冒険者: あーうんこ!
冒険者: (呼び出したら殺られる)
冒険者: oh...
冒険者: コラ!
冒険者: ぷぅしてる・・?
冒険者: 今日はトイレの日か?

EM Mercury: また、来月もイベントあります
EM Mercury: みなさん保険金貯めて
EM Mercury: 再起の杖も購入して
EM Mercury: 是非、参加してください!

冒険者: 次はやわらかめでお願いしたいところ…
冒険者: 北斗は7/15か
冒険者: (うんこが・・・?)
冒険者: (こら!)
冒険者: まーさま、慣れないおしごと大変だろうけど、がんばって!
冒険者: t
冒険者: おうともー
冒険者: セールスだ
冒険者: 再起の杖があると装備も回収もすぐですね。
冒険者: ぶるぶる・・・
冒険者: くまー…

20180601_000644298_13

EM Mercury: それでは
EM Mercury: 日本、決勝進出おめでとう!

冒険者: ほこp
冒険者: おめでとう
冒険者: ww
冒険者: ベルギーつよいぞお

20180601_000644298_14
冒険者: トーナメントつけないと
冒険者: ワールドカップ!
冒険者: だから青なのか?
冒険者: 決勝に出たみたいにw
冒険者: モヤモヤは残るけど、おめでとーーー
冒険者: わうわう!
冒険者: クマー…

EM Mercury: サムライブルー!

冒険者: おぉ
冒険者: サムライブルー!
冒険者: なるほd
冒険者: おお それにかけてあるのかw
冒険者: それで青Σ
冒険者:
冒険者: 強引にこじつけた
冒険者: わすれもの・・
冒険者: なるほど
冒険者: 今大会はドイツがもういないので
冒険者: 普通になった
冒険者: うんこ流さないで帰った

20180601_000644298_15
冒険者: あかくなた
冒険者: あれ??w
冒険者: 私のW杯は終わった…
冒険者: @@
冒険者: @@
冒険者: やめなさい
冒険者: ないなった
冒険者: クマ!
冒険者: t
冒険者: おつー
冒険者: *つんつん*
冒険者: うーん
冒険者: おつくまさまー
冒険者: おつかれさまでしたー

| | コメント (0)

より以前の記事一覧

その他のカテゴリー

(*゚∋゚)Shop総合 | 01:UOニュース。 | 02:BNN | 02:Facebook広田剣/Japan Shards Event Moderators | 03:UOSA新システム一覧表 | 04:Stygian Abyss クエスト一覧 | 05:Underworld クエスト一覧 | 06:Ter Mur-Royal Cityクエスト一覧* | 07:UOSAクエスト-随時更新- | 07:UOSAメモ一覧 | 09:UOSA導入新システム関連(*゚∋゚)memo | 10: UOSA情報関連 | 11:UO High Seas 新システム一覧表 | 12:未踏の航路-Adventures on the High Seas-関連 | 13.深海クエスト関連 | 13.深海クエスト関連一覧 | 14::テーマパック「カントリーライフ」「荘厳のゴシック」システム一覧 | 14::テーマパック「王のコレクション」 | 14::テーマパック「王のコレクション」一覧 | 14:テーマパック「カントリーライフ」「荘厳のゴシック」 | 15:エクソダス戦関連 | 15:ブラックソン城ダンジョン一覧 | 15:ブラックソン城ダンジョン関連 | 16:トレーダークエスト一覧 Publish 86_ | 16:トレーダークエスト関連 Publish 86 | 17.ToL(Time of Legends.Publish 90) 関連 | 17.ToL(Time of Legends.Publish 90)一覧 | 18:.A Valley of One. ひとつの谷(Publish 92)関連 | 18:A Valley of One.ひとつの谷(Publish 92 )一覧 | 19:Publish 93 関連 | 19:Publish 93クエスト一覧(ミュルミデックスの脅威/ジーパクトリオットルの熱狂/蔓延の根絶 | 20::Publish 94 一覧 | 20::Publish 94 関連 | 21:Publish95一覧 | 21:Publish95関連 | 22.Publish 96 一覧 | 22.Publish 96 関連 | 23..Publish 97 一覧 | 23.Publish 97 関連 | 23.Publish 98 関連 | 23.Publish 98一覧 | 23:.Publish 99一覧 | 23:Publish 99 関連 | 24..Publish 100 関連_ | 24..Publish 100一覧 | 25..Publish 101関連 | 25.Publish 101一覧 | 26:Publish 102関連_ | 90: UO北斗EMサイト総合 | 91:hNN(北斗EMサイト) | 92:北斗EMイベント告知 | 93:北斗EMイベントレポート | 94.EMイベント:評議会レポート | 95:UOイベント告知関連。 | 96:UOイベントレポート。 | 97:期間限定イベント/アイテムなど。 | 99:(*゚∋゚) memo。 | 99:(*゚∋゚)事。 | 99:(*゚∋゚)的宣伝とか。 | Five on Friday/開発チームに質問!/プロデューサーからの手紙/あなたの質問、お答えします!Ultima Online House of Commons/UO Developer Live | UO以外 | UO便利小技。 | ときどき無限な(*゚∋゚) | トレハン(*゚∋゚)memo | ブリタニア☆ウォッチ | 内装レア関連 | 内装&カスタマ関連 | 北斗祭り 告知 | 北斗祭りイベントレポート | 新植物の種収集memo